| I'm with you, brother. | Я с тобой, братан. |
| Can't do it right now, brother. | Не сейчас, братан. |
| Use the right foot, brother! | Правой ногой, братан! |
| See you later, brother. | Увидимся позже, братан. |
| Hit me again, brother. | Еще разок, братан. |
| Wrong number, brother. | Ошибся номером, братан. |
| Every brother within 20 blocks is just waiting to get hauled in for questioning. | Каждый братан в радиусе 20 кварталов Ждёт, пока ему начнут задавать вопросы. |
| What's going down, brother? | Что за дела, братан? -О, все ОК, дорогуша. |
| What you doin' wearin' an ascot, brother? | Зачем ты так странно носишь бондану, братан? |
| Brother, you can say that again. | Верно сказал, братан. |
| Where are we going, Brother? | Куда мы, братан? |
| Brother. Where are we? | Братан... мы с тобой живы? |
| Brother, where are you? | Братан, ты где? |
| Brother came from nowhere. | Братан появился из ниоткуда. |
| I know where your mother lives. I know where your brother lives. | Я знаю, где твой братан. |
| Brother, you got no luck. | Не везёт тебе, братан. |
| LISBON: Tell us about your brother. | После тебя, братан. |