1975, a broken man, suffocated while working the night shift in a Fotomat booth. |
В 1975, брошенный и разбитый, он задохнулся работая в ночную смену в будке "Быстрое фото". |
Learning of Vash's locations, the broken but alive Legato declares that the killing game has begun anew, and sends Rai-Dei the Blade. |
Узнав о местонахождении Вэша, разбитый, но живой Легато заявляет, что игра на выживание началась заново и отправляет Рай-Дей «Клинка». |
Broken but not beaten, and with debts to pay on his ruined Alaska enterprise, Nobu went to Los Angeles on the advice of a friend. |
Разбитый, но не сломленный, с долгами за свое разорившееся предприятие на Аляске Нобу по совету друга переехал в Лос-Анджелес. |
Broken - is it a broken cellphone? |
Разбитый... Это разбитый телефон? |
If we're brought in on 22, there'll be a broken airplane and a lot of dead people, so you call Lincoln and turn the screws. |
Если мы сядем на 2-2, то у вас будет разбитый самолет и много трупов. |
That would be like junking a Mercedes just because it had a broken spring. |
Они становились, как разбитый "мерседес", без шасси. |