Английский - русский
Перевод слова Broadcast
Вариант перевода Трансляция

Примеры в контексте "Broadcast - Трансляция"

Примеры: Broadcast - Трансляция
The broadcast became a footnote in ufology as some chose to accept the supposed "alien" broadcast at face value, questioning the explanation of a transmitter hijack. Трансляция стала сноской в уфологии, поскольку некоторые решили принять предполагаемую «инопланетную» трансляцию по номинальной стоимости, ставя под сомнение объяснение перехвата передатчика.
Produced and broadcast weekly radio programmes in 5 languages; daily news bulletin; 2 special programmes per day; weekly broadcast from the National Assembly Подготовка и трансляция еженедельных радиопрограмм на пяти языках; издание ежедневной сводки новостей; подготовка 2 специальных программ в день; еженедельные трансляции из Национальной ассамблеи
Broadcast links connect two or more nodes and support broadcast transmission, where one node can transmit so that all other nodes can receive the same transmission. Трансляция канала передачи данных соединяет два или больше узлов и поддерживает широковещательные передачи, где один узел может передавать данные так, что все остальные узлы могут получать одну и ту же передачу.
It was originally broadcast on Russia-1 (1998), before being broadcast on ORT (since 2002 on Channel One Russia) (1999-2017) and currently being broadcast on NTV. Изначально она транслировалась на телеканале РТР (1998), затем - продолжительное время на ОРТ (с 2002 года - на «Первом канале») (1999-2017), в настоящее время трансляция ведётся на канале НТВ.
BBC Cymru Wales produced a two-hour radio version of the book for broadcast in August 2014, as part of the national observations of the centenary of the First World War. ВВС Cymru Wales транслировал двухчасовую аудиоверсию книги в августе 2014 года, в рамках национальной столетия Первой мировой войны. Трансляция была повторно проведена на BBC Radio 3.
Former Prime Minister Alkatiri addressed the Fretilin supporters outside Dili, and the broadcast of part of his address on television sparked several hours of street protests and house burning in the city. Бывший премьер-министр Алкатири выступил с обращением к сторонникам ФРЕТИЛИН за пределами Дили, и трансляция части его выступления по телевидению привела к тому, что в течение нескольких часов в городе проводились уличные протесты и поджигались дома.
The original broadcast of the pilot episode on October 2, 2011 at 10:00 pm received 1.08 million viewers, becoming Showtime's highest-rated drama premiere in eight years (since Dead Like Me which also starred Patinkin, with 1.11 million in 2003). Оригинальная трансляция пилотного эпизода 2 октября 2011 года в 10:00 получил 1.08 миллионов зрителей, став самой высокорейтинговой драматической премьерой на Showtime за восемь лет (с момента выхода «Мёртвые, как я», где также играл Патинкин, с 1.11 миллионом зрителей).
An indigenous representative from North Africa reported on the progress made in the promotion of his people's culture. A daily news broadcast of 15 minutes in his language had recently been introduced. Один из представителей коренного населения Северной Африки сообщил о достигнутом прогрессе в распространении культуры его народа: недавно введена ежедневная трансляция 15-минутного выпуска новостей на языке его народа.
As part of the campaign, social plays and special programmes are being produced and broadcast on TV and radio, competitions for the best articles by journalists on the theme of the prevention of violence, etc. В рамках кампании осуществляется подготовка и трансляция по ТВ и радио социальных роликов, специальных программ, проводятся конкурсы журналистских материалов по теме предотвращения насилия и т.д.
It allows for sending frames to a single destination (point-to-point or unicast transfer), to multiple destinations on the same network (multicast), or to all stations of the network (broadcast). Это позволяет отправку кадров в один пункт назначения (двухточечная или одноадресная передача), в несколько пунктов назначения в одной сети (многоадресная передача), или на все станции сети (трансляция).
Within two days of the incident's report in The Times, a letter to the editor published on 30 November 1977 asked, "can the IBA - or anyone else - be sure that the broadcast was a hoax?" В течение двух дней после сообщения об инциденте в «Таймс» в письме в редакцию, опубликованном 30 ноября 1977 года, спрашивалось: «Как МБА или кто-либо другой может быть уверен, что трансляция была ложной?».
Weekly production and broadcast of two new hourly programmes on the Truth and Reconciliation Commission and live coverage of its hearings to create awareness of the activities of the Commission Подготовка и трансляция еженедельно 2 новых одночасовых программ, посвященных деятельности Комиссии по установлению истины и примирению, и трансляция в прямом эфире проводимых ею слушаний, с тем чтобы привлечь внимание общественности к деятельности Комиссии
1.1 50 per cent of the stories distributed are broadcast or incorporated into web-based news sites by at least 5 regionally represented media outlets (2008/09:69 per cent; 2009/10:35 per cent; 2010/11:50 per cent) 1.1 Трансляция или размещение на новостных веб-сайтах по меньшей мере 5 представленными в соответствующих регионах информационными агентствами 50 процентов распространяемых сообщений (2008/09 год: 69 процентов; 2009/10 год: 35 процентов; 2010/11 год: 50 процентов)
Broadcast of the Conference (internal and external) Трансляция Конференции (внутренняя и внешняя)
Broadcast 450 minutes of radio programmes on human rights awareness on 30 radio stations Трансляция радиопрограмм, посвященных просвещению в области прав человека на 30 радиостанциях в объеме 450 минут
Following a comment by Teletama one of the broadcasting stations, that the 2009 broadcast would be 28 episodes long, there was speculation that the re-broadcast would be followed by the second season, though this was not confirmed by Kadokawa at the time. Впоследствии появилось сообщение одной из телевизионных станций Teletama о том, что в 2009 году будет показано 28 серий, которые затем будут продолжены трансляцией второго сезона, однако компания Kadokawa не подтвердила данное предположение, заявив о том, что это будет всего лишь повторная трансляция первого сезона.
The show was not broadcast outside Jiangsu Province, China, so her family and friends could not watch it and her family could not afford to fly to China to watch her. Трансляция шоу не велась за пределами провинции Цзянсу, поэтому её семья и друзья, которые не могли прилететь в Китай, не имели возможности увидеть его.
Colvin was stationed in the western Baba Amr district of the city of Homs, and made her last broadcast on the evening of February 21, appearing on the BBC, Channel 4, CNN and ITN News via satellite phone. Колвин была размещена в западном районе Баба Амр города Хомс, и ее последняя трансляция состоялась вечером 21 февраля, появившись на BBC, Channel 4, CNN и ITN News через спутниковый телефон.
Such a broadcast would be transmitted in segments, always aiming to reach the target area in prime time, normally during the morning, lunchtime and evening periods in the target areas, on the basis of surveys of local audience patterns. Трансляция таких передач осуществлялась бы отдельными сегментами, причем всегда преследовалась бы цель выйти в эфир в целевом районе в пиковое для данного района время - как правило утром, в обеденное время и вечером - с учетом результатов обследования особенностей местной аудитории.
Radio UNMIL broadcast 24 hours a day, 7 days a week in English, Liberian English and 6 local languages Круглосуточная трансляция передач центром радиовещания МООНЛ семь дней в неделю на английском, либерийском английском и шести местных языках
Radio and TV coverage had been extended to over 50,000 incorporated villages and over 50,000 unincorporated villages, with items broadcast via satellite transmission in languages of the ethnic minorities such as Mongolian, Uygur, Kazak, Kerkz, Tibetan and Korean. Радио- и телевещанием были охвачены на более 50000 зарегистрированных деревень и более 50000 незарегистрированных деревень; посредством спутникового вещания велась трансляция передач на таких языках этнических меньшинств, как монгольский, уйгурский, казахский, киргизский, тибетский и корейский.
The series began airing in Japan on 1 July 2015, and was broadcast on Asahi Broadcasting Corporation (ABC), Tokyo MX, TV Aichi, and BS11 in Japan, and was streamed on the Bandai Channel and Niconico. Трансляция началась в Японии 1 июля 2015 года, и транслируется на Asahi Broadcasting Corporation (ABC), Tokyo MX, TV Aichi, и BS11 в Японии.
Radio programmes broadcast on reconciliation, conflict resolution, and good governance over the course of 52 weeks, with 2 programmes aired once a week and the third aired 4 times a week Была организована трансляция радиопрограмм, посвященных вопросам примирения, урегулирования конфликтов и надлежащего управления в течение 52 недель, причем две программы транслировались один раз в неделю, а третья - четыре раза в неделю
"Broadcast television was interrupted at 11:10 a concert of classical music and resumed at 11:25." Трансляция демонстрации по телевидению была прервана в 11:10 концертом классической музыки и возобновлена в 11:25.
Broadcast across North America on cable and in six other countries (78 programmes for the biennium) (News and Media Division); Кабельная трансляция по всей территории Северной Америки и в шести других странах (78 программ за двухгодичный период) (Отдел новостей и средств массовой информации);