Английский - русский
Перевод слова Breakdown
Вариант перевода Распределение

Примеры в контексте "Breakdown - Распределение"

Примеры: Breakdown - Распределение
Based on the breakdown of the employed female population by educational attainment, it is evident that illiteracy does not correlate with unemployment. Проанализировав распределение занятости женщин с учетом образовательного уровня, следует признать, что женщины отнюдь не перестают быть экономически активными из-за неграмотности.
The breakdown of the projects by planning region reflected progress by PL-480 in the process of geographical democratization. Распределение проектов по регионам, согласно планам в рамках Программы РL480, отражает усиление демократических тенденций в выравнивании несоответствий между географическими зонами.
However, Hanyang did not submit employer certificates that would indicate the breakdown of the retention money due on the projects. Однако "Ханьян" не представила акта за подписью заказчика, удостоверяющего распределение удержанных средств, подлежавших выплате по проектам.
No one working in post-conflict situations, no citizen of a country trying to emerge from months or years of fighting, cares at all about United Nations lines of authority or the institutional breakdown of seats around a conference room table. Никого из работающих в постконфликтных ситуациях, ни одного гражданина ни одной страны, пытающейся оправиться от многомесячной или даже многолетней войны, вовсе не волнуют и не заботят границы полномочий в Организации Объединенных Наций или распределение между ее учреждениями мест за столом в зале заседаний.
A breakdown of river vessels by age reveals one of the most urgent problems facing Ukraine's inland water transport: 58.5% are over 20 years old, and among tankers, the figure rises to 83.3%. Распределение речных транспортных судов по возрастным группам является отражением одной из самых болезненных проблем внутреннего водного транспорта Украины: возраст 58,5% судов превышает 20 лет, из них в группе грузовых наливных судов этот показатель достигает 83,3%.
A breakdown by economic sector of the number of such employees has shown that the greatest number work in industry (5,377), construction (1,287) and agriculture (1,186). Распределение численности работников, занятых в неблагоприятных условиях труда по отраслям экономики показало, что наибольшее число людей, работающих в этих условиях, работает в промышленности (5377 человек), в строительстве (1287 человек) и в сельском хозяйстве (1186 человек).
Breakdown of 2011 accrued liabilities Распределение начисленных обязательств по состоянию на 2011 год
Breakdown by country of: Страновое распределение в разрезе следующих аспектов:
Breakdown of advisory and custodial fees Распределение сумм оплаты консультационных услуг и услуг по хранению
Table 1 Breakdown of resource requirements under section 2 Распределение предлагаемых ассигнований по разделу 2
Breakdown of the number of the employed population Распределение трудоустроенного населения по положению
Figure II Breakdown of cases by occupational category Распределение дел по профессиональным категориям
Breakdown of the responses, government and non-government experts Распределение ответов правительственных и неправительственныха экспертов
Breakdown of posts within the Investigations Division Распределение должностей в Следственном отделе
Breakdown of costs for a consultant Распределение расходов на оплату услуг консультанта
C. Breakdown of compensation paid С. Распределение выплаченных сотрудникам компенсаций
Breakdown of sentences by main type of punishment Распределение осужденных по основным мерам наказания
A breakdown of the population by age group in 2002 and 2003 gives the following percentages. Если говорить более конкретно, то долевое распределение возрастных групп в 2002 и 2003 годах было следующим.
Breakdown into different groups of the 21 women permanent Распределение по различным группам 21 женщины-постоянного
A level-by-level breakdown shows a 3 per cent increase in the proportion of female trainees at the Senior Technician level, from 44 per cent for 2004-2005 to 47 per cent in 2005-2006. Распределение девушек-стажеров по уровням подготовки показывает, что их доля на уровне подготовки технических специалистов специального профиля выросла на три пункта по сравнению с 2004/05 учебным годом.
Breakdown of the prison population Распределение лиц, содержащихся под стражей
Breakdown of local officials elected in 2011 Распределение мест в органах местного самоуправления
Breakdown of land by degree of erosion; Распределение земель по степени эродированности;
Breakdown of awards by gender Распределение стипендий по признаку пола
Breakdown of cross-border passenger public service Распределение трансграничных пассажирских перевозок общественным транспортом