Give me a beer and a brandy... |
Дай мне пива и бренди... |
Is that why you poisoned my brandy? |
Поэтому ты отравил мой бренди? |
I'll get us some brandy. |
Я принесу ей немного бренди. |
Johnny, get the brandy. |
Джонни, неси бренди. |
Jin, brandy, rum? |
Джин, бренди, ром? |
We've decided to have flaming brandy. |
Мы решили выпить бренди. |
The better to drink brandy. |
А пьёт лишь бренди. |
Georges, some brandy. |
Жорж, бренди немножко. |
Have some brandy in that, Henry. |
Плесни туда бренди, Генри. |
What you need is a brandy. |
Тебе хорошо будет выпить бренди. |
Would you like a brandy? |
Ужасно. Может, бренди? |
The finest bottles of French brandy, a triple-strength dose for every man. |
Бутыли лучшего французского бренди, стакан тройной крепости для каждого мужчины. |
Take oil of cloves for the pain, Patrick, and a little tincture of brandy for sleep. |
Гвоздичное масло от боли, Патрик, и немного бренди перед сном. |
A cigar and brandy, taken in Monte Carlo. |
Вы знаете мой рецепт: сигара и бренди, причем в Монте-Карло. |
They probably used- my best brandy to ignite the blaze. |
Они, должно быть, использовали мой лучший бренди, чтобы разжигать камин. |
It's a kind of tamarind sauce but we make it with cherry and brandy. |
Похоже на тамариндовый соус, но мы делаем его с вишней и бренди. |
Soaking my boots in brandy does more than soften them, it also confers a surprising ability to conserve heat. |
Вымачивание обуви в бренди не просто смягчает её, но также дает удивительную способность сохранять тепло. |
In the 1930s, a Sea Breeze had gin, apricot brandy, grenadine, and lemon juice. |
Таким образом, в 1930-х годах в состав коктейля «Морской бриз» входили следующие ингредиенты: джин, абрикосовый бренди, гренадин и лимонный сок. |
Now, if you'll be good enough to let me drink my brandy in peace. |
А теперь, с вашего позволения, я хочу спокойно выпить свой бренди. |
A person who is dying will accept being helped to drink brandy or Pepsi, whatever is their tipple. |
Умирающему мы согласимся предоставить ротовые полоскания из бренди или пепси, смотря что он попросит. |
I seem to be spoiling everybody's brandy and cigars... and dreams of victory. |
Не хочу мешать джентльменам наслаждаться бренди и мечтать о победе. |
Like as I said, his mouse, she tooted brandy immodestly and spent half her time in the upchuck. |
Его мышка злоупотребляла бренди и полдня проводила в обнимку с... унитазом. |
Did you drink a half a bottle of my brandy? |
Ты что, выпил пол-бутылки моего бренди? |
Yes, I was remembering, we were given a brandy, for shock, when I was a little girl, at Ainswick. |
Когда я была девочкой, меня выводили из шока при помощи бренди. |
And I know the Carolinas like I know the caramel color in a single-barrel apple brandy, sipped over the blush of the morning sunrise. |
А я знаю местный народ не хуже чем карамельный цвет однобочкового яблочного бренди, испитого на утренней багряной зорьке. |