| Sounds good, Boyle. | Звучит отлично, Бойл. |
| You should change, Boyle. | Тебе стоит переодеться, Бойл. |
| Perhaps Boyle is still available. | Возможно Бойл ещё свободен. |
| I figured it out, Boyle. | Я всё понял, Бойл. |
| Thank you, detective Boyle. | Спасибо, детектив Бойл. |
| Do you remember, Mr. Boyle? | Вы помните, мистер Бойл? |
| So, Boyle left the motel? | Так Бойл ушел из мотеля? |
| Santiago and Boyle brought them in. | Сантьяго и Бойл привели их. |
| You do you, Boyle. | Ты - это ты Бойл. |
| I'm Detective Charles Boyle... | Я детектив Чарльз Бойл... |
| This is ludicrous, Boyle. | Это абсурд, Бойл. |
| What the hell, Boyle! | Что за чёрт, Бойл! |
| Boyle... from The Practice. | Бойл... из "Практики". |
| Wait, Boyle, powder. | Стой, Бойл, порошок. |
| Boyle, status report? | Бойл, доложи состояние дел. |
| Boyle, call an ambulance. | Бойл, вызывай "скорую". |
| That man killed Dr. Boyle! | Этот человек убил доктора Бойл! |
| Back off, Susan Boyle! | Отвали, Сьюзан Бойл! |
| I'm Lieutenant Boyle. | Я - лейтенант Бойл. |
| Grab your spit bucket, Boyle. | Бери своё ведро, Бойл. |
| Boyle, get the door! | Бойл, перекрой дверь! - Уже! |
| Chris Boyle and Abigail West. | Крис Бойл и Эбигейл Уэст. |
| Chief Boyle, Newport Beach. | Говорит шеф полиции Ньюпорта Бойл. |
| Boyle, fingers just texted. | Бойл, Пальчики прислал смс. |
| We're doing it, Boyle. | Мы делаем это, Бойл. |