Eddie Boyle, two-time loser. |
Эдди Бойл, сидел два раза. |
Moira Boyle, former secretary. |
Мойра Бойл, бывшая секретарь. |
Is she like Susan Boyle? |
Она - как Сьюзан Бойл? |
Boyle is still smoldering. |
Бойл до сих пор тлеет. |
What the hell, Boyle? |
Какого чёрта, Бойл? |
It's daylight, Boyle. |
Сейчас ещё светло, Бойл. |
Why, thank you, Boyle. |
Ну, спасибо, Бойл. |
Not now, Boyle. |
Не сейчас, Бойл. |
So was Cassie Boyle. |
А значит Кэсси Бойл... |
This one is Cassie Boyle. |
Это - Кесси Бойл. |
I thought Sergeant Boyle was... |
Я думала, сержант Бойл... |
Charles Boyle is ready for love. |
Чарльз Бойл готов к любви. |
Good morning, Boyle. |
Доброе утро, Бойл. |
Boyle, what else am I talking? |
Бойл, что там ещё? |
Boyle, what the hell? |
Бойл, какого чёрта? |
Well, I'm John Boyle |
Я - Джон Бойл. |
Boyle Avenue and 1st Street. |
Бойл авеню и 1-я стрит. |
Come on, Mr. Boyle! |
Ну же, мистер Бойл. |
Nick Boyle wasn't a monster. |
Ник Бойл не был монстром. |
Nicholas Boyle attacked us. |
Николас Бойл напал на нас. |
This is on you, Boyle. |
Это твоя вина, Бойл. |
So maybe Boyle could help you. |
Может, вам Бойл поможет? |
Judge Boyle made a report. |
Судья Бойл им сообщил. |
Boyle is still upset. |
Бойл всё ещё расстроен. |
Fish donuts, Boyle? |
Рыбные пончики, Бойл? |