| Sheemie, introduced in Wizard and Glass, was a mildly mentally handicapped tavern boy at a saloon in Hambry. | Шими, впервые появившийся в «Колдун и кристалл» - умственно отсталый паренек из салуна в Хэмбри. |
| You see the white boy leave, just go on over. | Как только уви- дите, что белый паренек вышел, заходите. |
| There's a Lake Walker boy named Kitchi. | Один паренек из племени Озерных Ходоков, Китчи. |
| So my boy at Comley said there's a load of Italian suits. | Мой паренек, который работает в Комли говорит, что пришел грузовик итальянских костюмов. |
| A young confused looking boy, dancing and singing a song called... | На нем у бищного вида паренек танцует и поет: |
| That farm boy next door turned local football hero - doesn't get any bigger than that. | Фермерский паренек, который вдруг стал звездой футбола... что может быть чудеснее? |
| Boy, was enough about me. | Паренек, было потрясно! |
| [Sings] Nils is such a studious boy, boy, boy. | [поет] Нильс - прилежный паренек, Паренек, паренек. |
| This kid David Marcus is literally a choir boy. | Этот паренек Дэвид Маркус буквально мальчик из хора. |
| Watched as they carried away my best friend... Tennessee boy we called "Blue." | Наблюдал, как уводили моего лучшего друга... паренек из Теннесси, которого мы называли "Блу." |
| It was made from the armor of St. George patron saint of Boy Scouts. | Паренек сказал ей, что она сделана из доспеха святого Георгия покровителя всех бойскаутов. |
| Boy, this guy doesn't give vampires a square inch of leeway. | Ничего себе, да этот паренек вампирам ни малейшего шансика не оставляет! |
| I watched this boy carry out his first long-awaited mission. | Я просто наблюдал, как один паренек пытается осуществить свой долголетний план. |
| That's my boy Massapequa Mark, bringing the leverage! | Паренек Марк из Массапекуа усиливает! |