Boy, your fur looks soft. |
Блин, твоя шерсть такая мягкая. |
Boy, if those pillows could talk. |
Блин, если б подушки могли говорить... |
Boy, your parents are super rad. |
Блин, у тебя классные родители. |
Boy, I'm sure glad that's over with. |
Блин, я так рад, что все позади. |
Boy, I have to get to a bathroom. |
Блин, мне надо в туалет. |
Boy, you look a lot better from the back. |
Блин, а со спины ты выглядишь гораздо лучше. |
Boy, this must be killing you. |
Блин, ты, наверное, убиваешься из-за этого. |
Boy, I sure thought we were goners. |
Блин, я серьёзно думал, что наши дни сочтены. |
Boy, he's sure coming fast. |
Блин, он действительно быстро едет. |
Boy, that is a... magicky name. |
Блин, надо же какое волшебное имя. |
Boy, they really sound comfortable. |
Блин, похоже им действительно удобно. |
Boy. Do I know that feeling. |
Блин, мне так знакомо это чувство. |
Boy, it's good to have the gang together again. |
Блин, как здорово, что вся компания снова вместе. |
Boy, do I have a twisted secret to reveal. |
Блин, да я расскажу извращенный секрет. |
Boy, what a disaster this is right now. |
Блин, какая же это неразбериха получилась... |
Boy, I want to say yes... |
Блин, я хочу сказать да... |
Boy, he didn't know what he was up against. |
Блин, он даже не представлял, с чем столкнется. |
Boy, do I have to urinate. |
Блин, как же хочется отлить. |
Boy, I noticed there's a lot of those orange cones you have out on the thruway on the way up here. |
Блин, я заметил как много этих оранжевых конусов у вас здесь на автостраде по пути сюда. |
Boy, does it feel great or what? |
Блин, разве это не классно? |
Boy, you take all the fun out of it for me. |
Блин, ты вытянул из меня весь юмор. |
Boy, I bet, with your brother killed in the line of duty, your family worries about you. |
Блин, как же за тебя переживает семья, если твоего брата убили при исполнении. |
Boy, you and Castle have some real issues. |
Блин, ты и Касл имеете реальные проблемы |
Boy, you kids sure are gullible! |
Блин, дети и вправду доверчивые! |
Boy, they're really going at Donna. |
Блин, вот теперь Донне точно конец. |