"Bloom" like a flower? - Yes. |
Блум - то есть "цветок"? |
The flowers that bloom 11. |
Тот, кто может сорвать этот цветок 12. |
We're the flowers that never bloom |
Мы не расцветший еще цветок |
You are... like a flower, coming to bloom. |
Ты как собирающийся распуститься цветок. |
A flower bloom from nothing. |
Цветок расцвёл на ровном месте. |
King Arthur, for was it not he who said that might must serve right, lest it bloom into the cruel flower of tyranny? |
Король Артур, не даром он сказал, что власть должна служить правде, чтобы не превратиться в жестокий цветок тирании? |
You look happy to meet me Blossom of snow May you bloom and grow |
Снежный цветок, цвети и расти, цвети и не вянь никогда, |
You look happy to meet me Blossom of snow May you bloom and grow |
Снежный цветок, цвети и расти, цвети и не вянь никогда, эдельвейс, эдельвейс, край родной мой вечно храни. |
"Bloom just I Ike you are right there" ... rose... little rose... |
"Цветок такой же как ты" ...роза... маленькая роза... |
"Bloom just I Ike you are right there" |
"Цветок такой же как ты" |
How can a flower bloom when it has already withered away? |
Как может цвести увядший цветок? |
"Bloom just I Ike you are right there" ... bloom just... bloom just... |
"Цветок такой же как ты" ...цветок такой же... цветок такой же... |
I thought I usually won the prize for "best bloom in the village" because my gardener had grown the best bloom in the village. |
Я думала, что я обычно получаю приз за Лучший цветок в деревне, потому что мой садовник выращивает самые лучшие цветы в деревне. |
As he searches, he hops from bloom to bloom, pollinating each in turn. |
В её поисках он перепрыгивает с цветка на цветок, опыляя их при этом. |
Blossom of snow May you bloom and grow Bloom and grow forever |
Снежный цветок, цвети и расти, цвети и не вянь никогда, эдельвейс, эдельвейс, край родной мой вечно храни. |
Blossom of snow May you bloom and grow Bloom and grow forever |
Снежный цветок, цвети и расти, цвети и не вянь никогда. |
When the Ellcrys comes to the end of its days, a flower will bloom that will bear a single seed. |
Когда дни Эллкриса подойдут к концу, зацветёт цветок, что принесет единственное семя. |
Even if I look back, The flower goes out of bloom. |
Даже если оглянусь назад, цветок уже отцвел, |
It's a 7-petal flower in full bloom. |
Любовь это цветок с семью лепестками |