| But you turned into a snapping turtle and you bit us and you made us cry. | А ты превратился в черепаху, и укусил нас, заставив плакать. |
| It's a bite mark, it bit me just like it did with Janet. | Это укус, я укусил, как он сделал с Джанет. |
| He bit me last night, but it's not serious | Он вчера укусил меня, но это ерунда. |
| What would Arnold Schwarzenegger sound like if he was bit by Dracula? | Как бы звучал Арнольд Шварценеггер, если бы его укусил Дракула? |
| So you're saying a man bit you? | Так вы утверждаете, что вас укусил человек? |
| How can you not know what bit you? | Как можно не знать, кто тебя укусил. |
| I'm sorry Tyler bit you, but you're not going to die. | Мне жаль, что Тайлер укусил тебя, но ты не умрешь. |
| who suddenly attacked me and bit me. | который внезапно напал на меня и укусил. |
| What, you get bit by a vampire, Reg? | Тебя что, вампир укусил, Редж? |
| He told me the Alpha that bit me was killed by two of his own Betas. | Он сказал, что Альфа, который меня укусил, был убит двумя Бетами. |
| Did you see who it was that bit you? | Ты видела того, кто тебя укусил? |
| [panting] - You bit me because you knew it was me. | Ты укусил меня, потому что знал кто я. |
| What if his wife told me that the patient just got bit by a rabid Vietnamese leper? | А если бы его жена сказала мне, что пациента недавно укусил бешеный вьетнамский леопард? |
| And ever since he bit me, I've been... | С тех пор, как он укусил меня, у меня... |
| She asked me to go on a hike, and I got bit by a spider. | Она позвала меня на прогулку, но меня укусил паук. |
| That's the Z that bit me! | Тот зомби, что укусил меня! |
| Look, one bit me last night, don't ask me to explain, I can't. | Просто, один из них укусил меня прошлой ночью, не проси объяснить, я не могу. |
| They don't do anything without each other, so they go out and look for a dead body in the first season, and Scott gets bit by a werewolf. | Они ничего не делают друг без друга, поэтому они пошли искать мертвое тело в первом сезоне, и Скотта укусил оборотень. |
| I didn't even know werewolves were real until I got bit by one. | Я даже не знал что оборотни существуют пока один не укусил меня |
| It bit - it bit me. | (.) Он укусил, укусил меня! |
| Do you actually think I was trying to kill you when I bit you? | Ты правда думаешь, что я пытался убить тебя, когда укусил? |
| Siegfried and Roy, the tiger bit the man in the head, and everybody's mad at the tiger. | Зигфрид и Рой, тигр укусил человека за голову, и все злятся на тигра. |
| Is that what you called it when he bit into his own hand at dinner the other night? | Когда он укусил свою руку во время ужина - это тоже Бэрри-дача? |
| The Soy Sauce that the dog ingested when he bit the Jamaican guy allowed Bark Lee to psychically connect with North and Marconi. | оевый соус, который попал в пса, когда он укусил того с ямайки, позволил Ѕарку Ћи психически контактировать с Ќортом и ћаркони. |
| And ever since he bit me, I've been - I've been having these hallucinations and these delusions. | И после того, как он меня укусил, я... у меня появились всякие галлюцинации. |