Neptune's gravity is pulling them apart, bit by bit! |
Гравитация Нептуна разрывает их, кусочек за кусочком. |
This ship was launched to solve a mystery, not by arriving at some ultimate destination where all the questions are answered at one time, but by accumulating knowledge bit by bit. |
Этот корабль был запущен с целью решить загадку, но не путём достижения конечного пункта назначения, когда всё ответы будут получены сразу, а собирая знания кусочек за кусочком |
But in wood, bit by bit. |
Из дерева, кусочек за кусочком |
Every bit of food was exactly what it was for its nutritional value. |
Каждый кусочек пищи представлял для меня в точности то, что составляло его питательную ценность. |
And here is the last bit. |
И вот последний кусочек. |
And as we work to figure out ways to mitigate the worst effects of climate disruption, every little bit of information matters. |
И для нашей задачи - найти способ смягчить наиболее резкие эффекты изменения климата - важен каждый кусочек информации. |
A didcot, though, is the small, oddly-shaped bit of card which a ticket inspector cuts out of a ticket with his clipper for no apparent reason. |
Однако дидкот это маленький, причудливой формы кусочек картона, который контролёр отрывает от билета своими кусачками без видимой причины. |
Little bit of plastic comes out with the first slug when the shell's gone in the bag. |
Кусочек пакета отлетает от выстрела, а гильза летит в пакет. |
The old man bit some shinachiku root and chewed it awhile. |
Старик взял кусочек бамбукового побега и пожевал его немного. |
Take a bite as you're driving along, and a bit about this big, OK, silently breaks away... goes down between your legs and melts. |
Откусите немного пока вы за рулём и маленький кусочек, примерно вот такой тихонько упадёт... прямо на сиденье и растает. |
People will look back at this as the exact moment that last bit of Riverdale's innocence finally died. |
Люди будут оглядываться именно на тот момент, когда погибнет последний кусочек простодушности Ривердейла. |
The bit of the star that isn't blown away collapses under gravity spinning ever faster like a pirouetting ice skater bringing in her arms. |
Кусочек звезды, который не был разрушен взрывом, сжимается под действием гравитации и вращается все быстрее, как фигуристка, когда прижимает руки к себе. |
They each have six rows of very sharp teeth and one very sharp nose that can smell the tiniest bit of food from far, far away. |
У них по шесть рядов очень острых зубов и очень острый нос, способный издалека учуять даже самый маленький кусочек пищи. |
I mean, all we got to do is strip that last little bit of country twang out of your voice, and we're golden. |
Я имею в виду, что все, что нам следует сделать, это раскрыть тот последний кусочек "кантри-протяжности" твоего голоса, и мы озолотимся. |
Heh. So, what, you saved the best bit till last, did you? |
Ах вот что, сладкий кусочек ты приберегла на конец? |
In 1869, Dr Epstein, who was a magician, he used to tamp the gun down with his wand in this magical fashion, and he left a tiny bit of wand in. |
В 1869 году доктор Эпстейн, который был фокусником, он тыкал палочкой в пистолет в колдовской манере, и он оставил в нем крошечный кусочек палочки. |
If you've ever seen an electron microscope picture, you'llsee this. This all looks the same, then there's this bit over herewhich is incredibly complicated. |
Если вы хоть раз видели изображение в электронноммикроскопе, вот что бы вы увидели. Всё это выглядит одинаково, авот этот кусочек, вот здесь, он необычайно сложный. |
Hong Kong was a small bit of China that, for most of the 20th century, operated under a very different set of rules than the rest of mainland China - |
Гонконг - это маленький кусочек Китая, который большую часть 20-го века функционировал согласно набору правил сильно отличающемуся от остального континентального Китая. |
Tonight the moon 20 years maximum best to celebrate the brightest time around 23:40, but this year the moon a little biased, "small" bit of the moon this year in Dandan "small" ã... |
Луна сегодня самый высокий показатель в 20 лет яркой полной луны лучшее время 23:40 или около того, но в этом году луны немного предвзятым, "маленький" кусочек луны в этом году в Дандан "малых" A... |
Bit of life to the world, wasn't it? |
Кусочек настоящей жизни, правда? |
He'd see one bit of fat and stop eating. |
Не важно насколько маленьким будет этот кусочек. |
Only the piece can be a bit bigger. |
Только кусочек можно побольше. |
First I gave him the bit of seedcake out of my mouth, and it was leapyear like now, yes, 16 years ago. |
Сперва я дала ему откусить кусочек печенья с тмином из моих губ, это был високосный год, как сейчас, да, шестнадцать лет назад. |
We've been building this thing up for months, bit by bit... making them rely more and more on the Rangers and each other. |
Мы выстраивали это месяцами, кусочек за кусочком делали их все более зависимыми от Рейнджеров и друг друга. |
I was trying to inject a little salutary controversy the way that an oyster needs a small bit of grit to make a pearl. |
А Получилась Настоящая Встряска. Это Как В Устрицу Должен Попать Кусочек Гравия, |