The invention relates to noninvasive action produced on a biological object for inhibiting a pathologic factor (pathogenic microorganisms and pathologic processes) therein and in the biological substances thereof and/or for stimulating the biological activity of biological objects and biological substances constituting said biological objects. |
Изобретение решает задачу неинвазивного воздействия на биологический объект для подавления в нем и в его биологических субстанциях патологического фактора (патогенных микроорганизмов и патологических процессов) и/или для стимуляции биологической активности биологических объектов и биологических субстанций, составляющих биологические объекты. |
A biological room has been installed at the Baghdad Monitoring Centre for the processing, packaging and onward transmission of biological samples taken during the course of monitoring. |
В Багдадском центре наблюдения и контроля был создан биологический пункт для обработки, упаковки и дальнейшей отправки проб биологических средств, собранных в ходе проверок. |
Because biological control phenomenon, you can see it in your backyard. |
Вы можете наблюдать биологический контроль на своём дворе. |
A natural biological process that every girl and woman goes through every month for about half of her life. |
Естественный биологический процесс, который каждая девушка и женщина испытывает каждый месяц в течение примерно половины своей жизни. |
Resistance is an inevitable biological process, but we bear the responsibility for accelerating it. |
Устойчивость - неизбежный биологический процесс, но мы ответственны за его ускорение. |
You're a perfect biological specimen Of your kind. |
Ты совершенный биологический образец своего вида. |
But based on these readings, Their biological age is somewhere around 80. |
Но судя по данным, биологический возраст - около 80-ти лет. |
Well, legally, he's still your biological parent. |
По закону, он по-прежнему ваш биологический отец. |
It's his biological father's. |
Во всем виноват его биологический отец. |
His power source is not biological at all. |
Его энергетический источник совсем не биологический. |
Cancer is a biological bully, always picking a fight, and it'll sneak up on you. |
Рак - биологический агрессор, всегда затевает драку, и застает нас врасплох. |
Mimicking a biological organism is the best way To test the diamonds Under real-world conditions. |
Лучший способ протестировать процессор% в реальных условия, это сымитировать биологический организм. |
He's your biological father as well. |
Он также и твой биологический отец. |
I don't care if Milo's not my biological son. |
Меня не волнует, что Майло не мой биологический сын. |
The child's biological father did not have any contact with her. |
Биологический отец ребенка не поддерживал с ней связи. |
You may be his biological parent, Jack, but you will never be a father to Ethan. |
Хоть ты и биологический родитель, Джек, но ты никогда не будешь отцом Итану. |
I don't want to risk a defense attorney finding out that he's my biological father and using it against us in court. |
Я не хочу, чтобы адвокат защиты обнаружил, что он мой биологический отец, и стал бы использовать это против нас в суде. |
Just off the top of my head, something like I DNA-tested my dad and found that he was not my biological father - you are. |
Просто вылетело из моей головы, когда-то я сделал ДНК-тест моего отца и обнаружил Что он не мой биологический отец... а вы. |
He's telling me that he's being blackmailed because he's Sutton's - biological father. |
Он сказал, что его шантажировали, потому что он биологический отец Сатон. |
Because that means maybe... I am not his biological son. |
Потому что это значит, что возможно... только возможно... я не его биологический сын. |
And Geoff believes he's Cate's biological father? |
А Джефф считает, что он биологический отец Кейт? |
I understand why you'd be curious about your biological father, but in my experience, he is a snake. |
Я понимаю, почему тебе интересно кто твой биологический отец, но по моему опыту, он как гадюка. |
It is, on the one hand, a biological effect, and a very large one. |
С одной стороны, это биологический эффект, к тому же масштабный. |
Her biological father is that madman who used to live in your house... |
Биологический отец, тот мужчина, который жил в твоем доме, |
The National Biological Centre built in 1998 has helped to ensure the quality and effectiveness of the biological agents used in vaccines. |
В 1998 году был построен Национальный биологический центр, который призван содействовать обеспечению качества и повышению эффективности применяемых в вакцинах биологических препаратов. |