| The Meso-American Biological Corridor now has an improved management capacity and a series of partnerships, conventions and other cooperation and co-financing arrangements with key projects, agencies and institutions in all the countries and its own network of partnerships is being built at the regional level. | В настоящее время мезоамериканский биологический коридор обеспечивает более широкие возможности в области управления и предусматривает ряд партнерств, соглашений и других механизмов сотрудничества и совместного финансирования с проектами, агентствами и важными учреждениями во всех странах и на региональном уровне, что позволяет создать собственную систему партнерских отношений. |
| UN 3373 Amend the proper shipping name in column (2) to read: "BIOLOGICAL SUBSTANCE, CATEGORY B" and add "T1"and "TP1"in columns and, respectively. | Nº ООН 3373 Изменить надлежащее отгрузочное наименование в колонке 2 следующим образом: "БИОЛОГИЧЕСКИЙ ПРЕПАРАТ, КАТЕГОРИЯ В" и включить "Т1"и "ТР1"в колонки 10 и 11, соответственно. |
| List of omics topics in biology Biological network inference Applied Statistics Biostatistics Computational Biology Systems biology Weighted correlation network analysis Interactome Network medicine Proulx, S. R.; Promislow, D. E. L.; Phillips, P. C. (2005). | Биологический сетевой вывод Статистика Биологическая статистика Вычислительная биология Системная биология Анализ взвешенных сетей коэкспрессии генов Интерактом Сетевая медицина Proulx, S. R.; Promislow, D. E. L.; Phillips, P. C. (2005). |
| Lucy's biological father. | Этот тип - биологический отец Люси. |
| Tate Harrison was Tim's biological father. | Тэйт Харрисон биологический отец Тима |
| It is 100 percent biological fact. | Это стопроцентно установленный биологический факт. |
| I'm her biological father. | Я - ее биологический отец. |
| He's your son's biological father. | Он биологический отец вашего сына. |
| He's not my biological father. | Он мне не биологический отец. |
| The Doctor has set up a biological barrage. | Доктор настроил биологический барьер. |
| Your biological father is a minister? | Твой биологический отец священник? |
| I'm not Claudia's biological father. | Я не биологический отец Клаудии. |
| Is Daniel your biological son? | Дэниель ваш биологический сын? |
| ls he your biological son? | Он твой биологический сын? - Что? |
| Human tissue. 100% biological. | На 100% биологический материал. |
| Tyler is your biological son. | Тайлер ваш биологический сын. |
| You are the biological father of 533 children. | Вы биологический отец 533-х детей. |
| I'm your biological son. | Я ваш биологический сын. |
| I am your biological father. | Я ваш биологический отец. |
| The component is biological in nature. | Этот компонент биологический по природе. |
| The biological synthesis between man and technology. | Биологический синтез человека и технологий. |
| You know, it-it's a biological process. | Ты знаешь, это биологический процесс |
| That was a two-way biological metacrisis. | Это был двухсторонний биологический метакризис. |
| He's my biological dad. | Он мой биологический отец. |
| I'm your biological son. | Я твой биологический сын. |