Английский - русский
Перевод слова Bias
Вариант перевода Предвзятость

Примеры в контексте "Bias - Предвзятость"

Примеры: Bias - Предвзятость
The site has received negative reactions from the mainstream media, as well as from notable political figures, including commentators and journalists; and has been criticized by liberal and conservative critics alike for bias and inaccuracies. Сайт заслужил негативную оценку популярных СМИ, а также известных комментаторов и журналистов, его содержимое критиковали за неточности и предвзятость.
Boom-bust processes usually revolve around credit, and always involve a bias or misconception - usually a failure to recognize a reflexive, circular connection between the willingness to lend and the value of the collateral. Процессы «бумов и спадов» обычно вращаются вокруг кредита и всегда включают предвзятость или неправильное понимание - обычно неспособность постичь рефлексивную, круговую связь между желанием предоставить заем и ценой его обеспечения.
Any bias I might have in favor of Christine... would be more than offset by the fact that she tried to kill me. Моя предвзятость в отношении Кристин, затмится ли она тем фактом, что она пыталась меня убить.
According to the complainant, with its references in this context to terrorism, the State party is demonstrating its bias and, by extension, the impossibility of obtaining any remedy in Tunisia. По мнению заявителя, квалификация государством-участником данного случая как имеющего отношение к терроризму доказывает предвзятость его подхода и, следовательно, невозможность эффективного использования внутренних средств правовой защиты.
Bias or prejudice, or the appearance of bias or prejudice, towards any person or group should never be tolerated in the conduct or performance of the duties of judicial office. При выполнении судейских обязанностей ни при каких обстоятельствах нельзя допускать фактические или воспринимаемые как таковые предвзятость или предубеждение в отношении любого лица или группы.
In general, the wide media portrayal of the author is said to have been inflammatory and prejudicial, with the result that the jurors formed a definite opinion as to her guilt and were exposed to an accusatory bias. Утверждается, что широкая огласка дела автора в средствах массовой информации в целом носила подстрекательский и предрешающий исход дела, в результате чего у присяжных сформировалось определенное мнение относительно ее вины и предвзятость в подходе к обвинению.
First, judges must not allow their judgement to be influenced by personal bias or prejudice, nor harbour preconceptions about the particular case before them, nor act in ways that improperly promote the interests of one of the parties to the detriment of the other. Во-первых, судьи не должны допускать того, чтобы на их решения влияли личная предвзятость или предрассудки, руководствоваться предубеждениями в отношении находящегося на их рассмотрении конкретного дела, совершать действия, которые несправедливо поощряют интересы одной из сторон в ущерб другой.
To do so requires us to choose principle over expediency, precision over ambiguity, objectivity over bias and creative thinking over inflexibility. Для этого нам необходимо руководствоваться не сиюминутными интересами, а принципиальными соображениями, отдавать предпочтение не двусмысленности, а четкости, проявлять не предвзятость, а объективность, творчески мыслить, а не руководствоваться догмой.
(b) Bias in the appraisal of the situation in Kosovo and Metohija, in particular of the security situation, whereby security for the Albanian population is accentuated and the lack of it for the Serbian population is marginalized; Ь) предвзятость в оценке ситуации в Косово и Метохии, особенно ситуации в плане безопасности, что проявляется в выдвижении на первый план безопасности для албанского населения и игнорировании ее отсутствия для сербского населения;
This antifat bias has become so integral, so ingrained to how we value ourselves and each other that we rarely question why we have such contempt for people of size and where that disdain comes from. Это легко! Предвзятость к полным людям стала так распространена, так глубоко проникла в то, как мы оцениваем себя и других, что мы редко интересуемся, почему мы так презираем людей за их размеры и откуда в нас взялось это презрение.