| Bet I'll beat you to the barn! | Спорим, я первым добегу до сарая! |
| Bet you weren't expecting to hear from me, were you? | Спорим, ты не ожидал услышать меня, да? |
| Bet you didn't know I was afraid of heights, did you? | Спорим, ты не знала, что я боюсь высоты, верно? |
| Bet you didn't know I could ride geese, did you? | Спорим, ты и не подозревала, что я могу ездить на гусях, да? |
| Bet you didn't know that, did you? | Спорим, вы этого не знали? |
| Bet it was your idea to take that picture, too, wasn't it? | Спорим, это была твоя идея взять эту картину, тоже, не так ли? |
| A bet about what? | И о чём спорим? |
| Okay, Dinah, let's bet. | Ну, Дина, спорим? |
| And that's the bet. | Спорим, что так и будет. |
| I will take that bet, and I will take it with a smile. | Спорим, и я сделаю это с улыбкой. |
| I will bet vital parts of my anatomy to the fact. | Спорим на мой самый главный орган! Послушай. |
| Bet you 60 terras we don't make it. | Спорим на 60 террасов, что мы не продержимся? |
| Bet you didn't think you'd see me again, did you? | Спорим, что вы не думали увидеть меня снова, да? |
| I just bet you have. | Спорим, что тебе приходилось? |
| See, I plan to depose the entire squad, and you can bet your little pompoms that we'll be seeing you in court. | Я возьму показания у всей команды, и, спорим на ваши маленькие помпончики, что мы с вами встретимся в суде. |
| Bet it tastes like chicken. | Спорим, на вкус он как цыпленок. |
| Bet you can't. | Спорим, у тебя не получится. |
| Bet that made your year. | Спорим, это был лучший момент в году. |
| Bet I could be. | Спорим, что могу быть в твоём. |
| Bet you feel better already. | Спорим, ты уже чувствуешь себя лучше. |
| Bet you guys are hungry. | Спорим, ребята, что вы хотите есть? |
| Bet you regret kissing me. | Спорим ты сожалеешь, что поцеловал меня. |
| Bet I can beat you to the top. | Спорим, я обгоню тебя. |
| Bet you can't make the shot. | Спорим, ты не забросишь. |
| Bet you can't catch me! | Спорим, не поймаешь! |