| Bet there's no boards in Lebanon. | Спорим, в Ливане нет скейтов. |
| Bet you 50 bucks that I make it to the other side. | Спорим на 50 баксов, что я сделаю это на другой стороне. |
| Bet you'd be a great date. | Спорим, это было бы отличное свидание. |
| Bet you didn't know that Dr. Prentiss here is a huge fan of modern dance. | Спорим, вы не знали, что доктор Прентисс большой фанат современных танцев. |
| Bet it was a white house too. | Спорим, это был белый дом. |
| Bet I know what she was pawning. | Спорим, я знаю, что она заложила. |
| Bet you weren't expecting that. | Спорим, ты этого не ожидал. |
| Bet you can't handle his charm. | Спорим, ты не устоишь перед его обаянием. |
| Bet you that's where Rachel was driving that campus car to. | Спорим, это там, куда Рейчел ездила на машине кампуса. |
| Bet you the first person he goes to see is the owner of that bracelet. | Спорим, первый человек, с которым он увидится будет владелец браслета. |
| Bet she didn't think you were her type back when you first met either. | Спорим, она не думала, что ты ей подходишь? когда впервые тебя встретила. |
| Bet I know why he made such a bad waiter. | Спорим я знаю, почему он такой плохой официант. |
| Bet you Richard Montero's got at least one assault against a woman. | Спорим у Ричарда Монтеро есть хотя бы одно обвинение в нападении на женщин. |
| Bet I could find a target. | Спорим, я смогу найти цель. |
| Bet you freeze to death before I do. | Спорим, ты замерзнешь насмерть раньше меня. |
| Bet I know what you're looking for. | Спорим, я знаю, зачем ты здесь. |
| Bet you a wheel alignment they do. | Спорим на бесплатную балансировку, что продадут. |
| Bet you didn't see that coming. | Спорим, этого ты не предвидела. |
| Bet I'm the only person here that grows their own parsnips. | Спорим, что я единственный из здесь собравшихся, кто выращивает свой собственный пастернак. |
| Bet he doesn't get zits. | Спорим, у него не бывает прыщей. |
| I will bet you 20 bucks That you can't spend the entire day by yourself. | Спорим на 20 баксов, что ты не сможешь провести целый день одна. |
| And I can bet a pay check, I look better in leathers. | Спорим на зарплату, кожаные штаны мне больше идут. |
| I will bet you $100 you can't make all these people on this train laugh. | Спорим на 100 баксов, что ты не сможешь рассмешить людей в этом поезде? |
| How much you want a bet he's taking his family unit and hightailing it back to Colombia? | На что спорим, что он хочет перевезти свою семью, обратно в Колумбию? |
| Bet we never see him again. | Спорим, что мы никогда его больше не увидим. |