Английский - русский
Перевод слова Bet
Вариант перевода Спорим

Примеры в контексте "Bet - Спорим"

Примеры: Bet - Спорим
Bet I do it wrong and they laugh. Спорим, что я сделаю что-то не так, и они засмеются.
Bet you can't beat that. Спорим, что ты не сможешь побить это.
Bet he paid a pretty penny for her. Спорим, она влетела ему в копеечку.
Bet I get an application from him by the end of the month. Спорим, что я получу зявление от него К концу месяца.
Bet you never saw this coming. Спорим, что такого ты не ожидал.
Bet you've got a half-finished novel in your desk. Спорим, у тебя в столе наполовину законченный роман.
Bet you've felt like the last to know for a long time. Спорим, тебе кажется, что ты узнаешь все последней.
Bet this guy never expected his work to see the light of day. Спорим, чувак не рассчитывал, что все это всплывет.
Bet your old man doesn't know about that. Спорим, твой старик про это ничего не знает.
Bet you Michael's tapping that. Спорим, Макл приложил к этому руку.
Bet you wish you'd run away with me when you had the chance. Спорим, ты жалеешь, что не бежал со мной, когда у тебя была возможность.
Bet you can't guess what these are. Спорим, ты не угадаешь, что это.
Bet you used the ransom money to pay for this sweet setup. Спорим, ты использовал полученные деньги для покупки этой милой квартирки.
Bet you're wondering how I knew Спорим, ты гадаешь, откуда я узнала
Bet you told your mom what happened. Спорим, ты все рассказал матери?
Bet you haven't been laid in years. Спорим, ты не были заложены в годы
Bet you're happy to see us now, Captain Beck? Спорим, теперь вы рады нас видеть, капитан Бэк?
Bet you I can hit that ding-dong straight off. Спорим, я смогу попасть в этот колокол?
Bet Joe's not going to want to do my movie anymore. Спорим, Джо откажется сниматься в моём фильме?
Bet we find him before you do. Спорим, мы найдём его раньше?
Bet it's a woman drove him up there. Спорим, это всё из-за бабы.
Bet you can't lift me! Спорим, ты не сможешь меня поднять!
Bet that he has the dough? Спорим, что бабки у него?
Bet you don't remember this one. Спорим, этот ты не помнишь?
Bet you 50 F he doesn't. Спорим на полтинник, что нет?