Английский - русский
Перевод слова Benghazi
Вариант перевода Бенгази

Примеры в контексте "Benghazi - Бенгази"

Все варианты переводов "Benghazi":
Примеры: Benghazi - Бенгази
That was our top story, not Benghazi. Это была главная новость, не Бенгази
On Benghazi we didn't trust the source at State. По Бенгази мы не доверились источнику в правительстве
As I saw in Benghazi, there is a fair chance that Libya's emerging leaders will be good, realistic partners for good realistic policies. Как я видел в Бенгази, есть шанс, что новые лидеры Ливии будут хорошими, реалистичными партнерами для проведения хорошей реалистической политики.
The group suffered reverses in other parts of Libya during this period, including in Derna, Benghazi, and Sabratha. В это время группировка потерпела неудачи в других частях Ливии, в том числе в Дерне, Бенгази, и Сабрате.
the United States bombing of Tripoli and Benghazi, See resolution 41/48. бомбардировку Соединенными Штатами Триполи и Бенгази См. резолюцию 41/48.
Deputy of the Faculty of Law at Garyounis University, Benghazi Заместитель декана факультета права в Университете Гарьюниса, Бенгази
Third: material losses in the municipalities of Tripoli and Benghazi в-третьих, материальный ущерб в муниципалитетах Триполи и Бенгази.
Private cars damaged or destroyed in Tripoli and Benghazi Частные автомашины, поврежденные или уничтоженные в Триполи и Бенгази
Damage to private moveable property in the Benghazi region Ущерб, причиненный частной движимой собственности в районе Бенгази
Damage to public property and facilities, including schools and housing projects in the Benghazi region Ущерб, причиненный общественному имуществу и объектам, включая школы и жилые комплексы, в районе Бенгази
Damage sustained by Benina airport, Benghazi Ущерб, причиненный аэропорту Бенина в Бенгази
Damage sustained by the installations of the Brega Petroleum Marketing Company in Benghazi Ущерб, причиненный сооружениям нефтегазовой компании "Брега" в Бенгази
He outlined efforts by the Secretary-General and his envoy to press ahead with the parallel approach proposed to Government officials in Tripoli and National Transitional Council representatives in Benghazi. Он охарактеризовал усилия Генерального секретаря и его посланника по осуществлению параллельного подхода, предложенного государственным чиновникам в Триполи и представителям Национального переходного совета в Бенгази.
He had established contacts with Tripoli and Benghazi, but the parties were not yet ready to begin negotiations on a ceasefire. По его словам, он установил контакты с Триполи и Бенгази, однако стороны не готовы пока начать переговоры о прекращении огня.
Once the investigations were completed, the findings were transmitted to the indictment chamber which referred the case to the Benghazi Criminal Court on 4 July 2003. Как только расследование было завершено, его результаты были переданы в Обвинительную палату, которая 4 июля 2003 года направила дело на рассмотрение Уголовного суда Бенгази.
In its first report, the Commission found that a number of Chadian nationals had been executed by groups of thuwar in Benghazi in late February 2011. В своем первом докладе Комиссия пришла к выводу, что в конце февраля 2011 года в Бенгази группы тувар казнили несколько граждан Чада.
In February 2012, criminal proceedings commenced before a military court in Benghazi against 41 Qadhafi loyalists accused of crimes during the conflict. В феврале 2012 года в военном суде в Бенгази начались слушания по уголовному делу 41 сторонника Каддафи, которых обвиняют в совершении преступлений в ходе конфликта.
Libya condemned the regrettable incident in Benghazi against the United States Consulate which had led to the death of the Ambassador. Ливия осуждает прискорбный инцидент в Бенгази, во время которого было совершено нападение на консульство Соединенных Штатов, повлекшее гибель посла.
Some 55 United Nations electoral advisers based in Tripoli, Benghazi and Sabha worked closely with the Commission and its 13 field offices. Примерно 55 советников Организации Объединенных Наций по вопросам проведения выборов, которые базировались в Триполи, Бенгази и Сабхе, работали в тесном контакте с Комиссией и ее 13 местными отделениями.
Ansar al-Sharia is saying they did Benghazi. Ансар Аль-Шария утверждает, что это он устроил Бенгази
Most transfers under investigation appear to originate from stockpiles located in Benghazi, Misrata, Zintan and the area of Sebha, where national authorities have very little presence. Большинство поставок, являющихся предметом расследований, как представляется, происходят из запасов, находящихся в Бенгази, Мисрате, Зинтане и в районе Себха, где присутствие национальных властей является весьма незначительным.
Meanwhile, the continuing campaign of violence and assassinations against security and judicial personnel extended to an ever-increasing number of civil society activists, particularly in Benghazi. Тем временем продолжающаяся кампания насилия и заказных убийств, направленная против сотрудников органов безопасности и судебных органов, все чаще стала затрагивать также активистов гражданского общества, особенно в Бенгази.
Later during the day, the Greek ferry the Ionian Spirit also arrived in Benghazi with 1,000 people, including 239 Libyan civilians, and the rest migrants, mostly from Niger. Позже в течение дня греческий паром Ionian Spirit также прибыл в Бенгази с 1000 человек на борту, в том числе с 239 ливийскими гражданскими лицами, а остальные были мигрантами, в основном из Нигера.
Another European is said to have actually taken from Benghazi six hundred archaeological artefacts dating from the pre-historic age, which are now found in European museums. Еще один европеец, как утверждалось, фактически вывез из Бенгази шестьсот произведений искусства, являвшихся результатом археологических раскопок и созданных в доисторическую эпоху, а сейчас они обнаружены в европейских музеях.
The Brigade attracted public attention last June as well, when around 300 armed members staged a rally in Benghazi, sparking outrage among Libyans. «Ансар аль-Шариа» привлекла внимание общественности и в июне прошлого года, когда 300 вооруженных членов группировки устроили митинг в Бенгази, чем вызвали возмущение ливийцев.