| Remain there till the bell signal sounds again. | Стоять так, пока снова не прозвучит сигнальный звонок . |
| Come on, people, the bell has rung. | Давайте, народ, звонок прозвенел. |
| I want to see you in the Promenade tomorrow ringing your school bell. | Я хочу видеть тебя завтра на Променаде, звонящей в школьный звонок. |
| Just ring the bell if you want coffee or tea. | Кто хочет чай или кофе - позвоните в звонок. Разумеется, я угощаю. |
| I attended when they rang the emergency bell. | Я была там, когда раздался аварийный звонок. |
| Just ring the bell when you're done. | Позвоните в звонок, когда закончите. |
| Well, anything... turn on a light, ring a bell. | Ну, что угодно... свет, позвонить в звонок. |
| That bell's not going to save you forever. | Этот звонок не спасет тебя навсегда. |
| When I pressed the button, the bell rang. | Я нажил на кнопку, и звонок зазвонил. |
| Someone is ringing bell but I'm waiting for nobody this morning. | Кто-то звонит в звонок, но я никого не жду этим утром. |
| (Clank, bell rings, elevator powers down) $880,000. | (звенит звонок, лифт выключается)) $ 880000. |
| You know, we hear the bell, we come running. | Знаете, услышали звонок, прибежали. |
| There's the supper bell, finally. | Ну вот, наконец-то, звонок на ужин. |
| The teacher answering the bell for round two. | Учитель слышал звонок на второй раунд. |
| Anyway, the bell's out of order. | В любом случае, звонок не работает. |
| And the school bell sounds like an elf hitting a tiny triangle. | А звонок такой, будто эльф в треугольник стучит. |
| I shall disconnect bell and I shall set it on vibration. | Я отключу звонок и поставлю его на вибрацию. |
| Stringer bell did it, right? | Звонок стрингера сделал это, не так ли? |
| Come on, the bell just rang. | Давай же, звонок только прозвенел. |
| Just ring the bell when you need something. | Просто позвоните в звонок, если вам что-нибудь понадобится. |
| Ring the bell if you change your mind. | Позвоните в звонок, если передумаете. |
| I rang teh bell, I hammered the door. | Я звонила в звонок, стучала в дверь... |
| Every day at noon a bell rings, and they herd us in here for feeding time. | Каждый день в полдень звонит звонок, так они зовут нас на завтрак. |
| That bell don't mean school's out, Donnie. | Звонок не значит, что урок окончен, Донни. |
| He just liked ringing that bell. | Ему просто нравилось звонить в звонок. |