Английский - русский
Перевод слова Beijing
Вариант перевода Пекинская

Примеры в контексте "Beijing - Пекинская"

Примеры: Beijing - Пекинская
Beijing Yihua Stationery Company was founded in 2008. ООО «Пекинская ЛунАнИХуа Торговая Компания» было создано в 2008 году.
With a history of nearly twenty years, Beijing International Automotive Exhibition (Auto China) has achieved continuous growth. В 1990 г. была создана Пекинская международная автомобильная выставка(Auto China), которая проходит в Пекине каждые два года и уже имела место 9 раз на протяжении 17 лет.
Beijing WELLUX Global Wood Products Co., Ltd. is a company specializing in development, production and research of laminate flooring products. ГМБХ пекинская евро-азиатская древесная компания «Рицзиа» специализирована в освоении, производстве и изчении продуктов дощатого пола.
These instruments, combined with the Beijing and Cairo Platforms for Action, place firm obligations on governments to strive to foster the advancement and empowerment of women. Эти документы, а также Пекинская и Каирская платформы действий накладывают на правительства строгие обязательства оказывать всяческое содействие улучшению положения женщин и расширению их возможностей и прав.
He agreed with Ms. Mongella that at the Beijing Conference, a revolution had begun and there was no going back. Он согласен с г-жой Монгелла в том, что Пекинская конференция ознаменовала собой начало революции, которую невозможно повернуть вспять.
Also, in the case of young girls and women, the Beijing Conference had confirmed UNESCO's long-standing policy of giving highest priority to their education. С другой стороны, если взять конкретный пример, касающийся положения девушек и женщин, то Пекинская конференция утвердила политику, которую ЮНЕСКО проводит уже долгие годы и которая состоит в том, чтобы уделять самое первоочередное внимание их образованию.
At the forty-seventh NCNW national convention, NCNW United Nations representatives conducted a briefing called "Beijing Platform for Action" to share information concerning the accomplishments of the Conference. В рамках сорок седьмой национальной конвенции Национального союза чернокожих женщин представители НСЧЖ при Организации Объединенных Наций провели брифинг под названием «Пекинская платформа для действий», на котором был произведен обмен информацией, касающейся достижений в рамках Конференции.
Fuling Jiabing, a traditional Beijing snack food, is a pancake (bing) resembling a flat disk with a filling made from fu ling, a fungus used in traditional Chinese medicine. Фулин цзябин - традиционная пекинская закуска, представляющая собой блин (бин) с начинкой, приготовленной из фулина (тутового гриба) - традиционного ингредиента китайской медицины.
The Beijing Conference had been a success because Governments, the United Nations system, and women's groups had worked closely together. Пекинская конференция увенчалась успехом благодаря широкому сотрудничеству между правительствами, системой Организации Объединенных Наций и группами, занимающимися актуальными для женщин вопросами.
The only amendment to the Protocol that has not been ratified by all parties to the Protocol is the Beijing Amendment, which has been ratified by all parties except Mauritania. Единственной поправкой к Протоколу, которая не была ратифицирована всеми Сторонами Протокола, является Пекинская поправка, ратифицированная всеми Сторонами, за исключением Мавритании.
The first reference to the publishing of private newspapers in Beijing was in 1582; by 1638 the Beijing Gazette switched from using woodblock print to movable type printing. Первое упоминание о газете в Пекине относится к 1582 году; к началу 1638 г. пекинская «газета» печаталась уже с помощью передвижных литер, сменивших текст, полностью вырезавшийся на деревянной доске.
Beijing, Beijing + 5 and the Commission on the Status of Women provide useful structures and recommendations against which national policies are benchmarked, largely in an EU context, in relation to the promotion of gender equality. Пекинская конференция, специальная сессия "Пекин+5" и Комиссия по положению женщин обеспечивают полезные схемы и рекомендации, служащие ориентирами при определении национальной политики, главным образом в контексте деятельности ЕС, касающейся поощрения гендерного равенства.
This year's celebration is set in the context of the 15th Anniversary of the Fourth World Conference on Women held in Beijing, and its landmark Beijing Platform for Action and Declaration. В этом году мероприятия пройдут в рамках празднования 15-й годовщины четвертой Всемирной конференции по положению женщин, состоявшейся в Пекине, где была принята Пекинская декларация и разработана Платформа действий по вопросам гендерного равенства.
And a new organization, Beijing JAC, was formed in the wake of the participation in the Beijing conference, suggesting a further deepening of interest in the advancement of women among Japanese NGOs and grass-roots people. После Пекинской конференции была создана новая организация, Пекинская ЯАК, что говорит о растущем интересе к вопросам улучшения положения женщин со стороны японских НПО и на низовом уровне.
Other newspapers include Beijing Daily, The Beijing News (Xin Jing Bao, 新京报), the Beijing Star Daily, the Beijing Morning News, and the Beijing Youth Daily (Beijing Qingnian Bao), as well as English-language weeklies Beijing Weekend and Beijing Today. Среди других газет можно отметить: Пекинские новости (Xin Jing Bao), Beijing Star Daily, Пекинские утренние новости, Пекинская молодёжная газета (Бэйцзин циннянь бао), а также англоязычные еженедельные издания Beijing Weekend и Beijing Today (англоязычная версия Молодёжной газеты).
Ms. WONG (Australia) said that the Beijing Conference had been a great success and had recognized that a new kind of partnership based on equality between women and men was a condition for people-centred sustainable development. Г-жа ВОНГ (Австралия) говорит, что Пекинская конференция увенчалась большим успехом и что на ней было признано, что новый тип сотрудничества на основе равенства между мужчиной и женщиной является необходимым условием для обеспечения устойчивого развития, в центре которого находится человек.
The Division of Public Affairs (DPA) and GIDP, in collaboration with Columbia University and the Fredrich Ebert Stiftung Foundation, held a "One Year after Beijing Review" involving Governments, NGOs and academics. В сотрудничестве с Колумбийским университетом и Фондом "Фридрих Эберт Стифтунг" Отдел по связям с общественностью (ОСО) провел обзор под названием "Пекинская конференция: год спустя", в котором участвовали представители правительств, неправительственных организаций и научных кругов.
Regarding the status of ratification, he said that all but five parties had ratified the Montreal Amendment to the Protocol and that 15 parties had yet to ratify the Beijing Amendment. По вопросу о состоянии ратификации он отметил, что все кроме 5 Сторон ратифицировали Монреальскую поправку к Протоколу, а Пекинская поправка пока не ратифицирована 15 Сторонами.
Beijing cuisine has itself, in turn, also greatly influenced other Chinese cuisines, particularly the cuisine of Liaoning, the Chinese imperial cuisine, and the Chinese aristocrat cuisine. Пекинская кухня, в свою очередь, повлияла на другие, особенно на ляонинскую кухню, а также аристократическую и императорскую.
Mr. Atia said that the Fourth World Conference on Women, held in Beijing, had taken place shortly after the Conference of Copenhagen and had been followed by a series of United Nations conferences and summits, such as the twenty-third special session of the General Assembly. Г-н Атия говорит, что четвертая Всемирная Пекинская конференция состоялась сразу после Копенгагенской конференции и после нее был проведен ряд конференций и встреч на высшем уровне Организации Объединенных Наций в рамках двадцать третьей специальной сессией Генеральной Ассамблеи.
The Women in Mining Plan is a comprehensive document that conceptually links the MTDS, the MDGs, the Beijing and Pacific Platforms for Action, and PNG's international treaty obligations. План "Женщины в горнодобывающей отрасли промышленности" представляет собой всеобъемлющий документ, в котором концептуально увязаны Среднесрочная стратегия развития, Цели развития тысячелетия, Пекинская и Тихоокеанская платформы действий и международные правовые обязательства Папуа-Новой Гвинеи.
The Beijing Conference had introduced a focus on the roles and responsibilities of men in working for gender equality, which implied changing roles and identities of women and men and addressing issues of masculinity. Пекинская конференция заострила внимание на роли и ответственности мужчин в деятельности, направленной на обеспечение равенства мужчин и женщин, что подразумевает изменение их функций и специфических черт, а также решение вопросов, связанных с ролью «мужского начала».
Regards de femmes undertakes action in all areas of women's rights on the basis of the Universal Declaration of Human Rights, international treaties (Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women and Beijing Declaration and Platform for Action) and the MDGs. Организация "Взгляды женщин" ведет деятельность во всех областях обеспечения прав женщин на основе Всеобщей декларации прав человека и международных конвенций (Конвенция о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин, Пекинская декларация и Платформа действий), а также Целей развития тысячелетия.
Note: VC, Vienna Convention; MP, Montreal Protocol; LA, London Amendment; CA, Copenhagen Amendment; MA, Montreal Amendment; BA, Beijing Amendment Примечание: (ВК = Венская конвенция МПр = Монреальский протокол ЛП = Лондонская поправка КП = Копенгагенская поправка МП = Монреальская поправка ПК = Пекинская поправка)
Stressing the attention given by the Permanent Forum to the situation of indigenous women, she noted that the inclusion of the Beijing and Beijing+5 platforms for action in the discussion on the subject was a positive development. Она также говорит, что позитивным элементом в рассмотрении данной темы является то, что были приняты во внимание Пекинская платформа действий и Пекинская платформа действий + 5.