| Why do you think this boat means anything to Beatrice? | Почему ты думаешь. что эта лодка что-то значит для Беатрис? |
| Howard, Beatrice is my cousin! | Ховард, это Беатрис, моя кузина! |
| You must be Miss Gresham and Miss Beatrice. | Вы, должно быть, мисс Грэшем и мисс Беатрис. |
| I know about your conflicts with Beatrice | Я знаю о ваших конфликтах с Беатрис. |
| Alors, the last name, this Madamoiselle Beatrice White? | Итак, последнее имя... мадемуазель Беатрис Уайт. |
| Beatrice was the finest person I've ever met. | Я не знала человека лучше, чем Беатрис. |
| I've told you before. Beatrice wasn't murdered! | Я говорила вам, Беатрис не была убита! |
| Beatrice Lippincott says you paid a second visit to Arden? | Беатрис Липпинкот говорит, что вы вернулись к Ардену. |
| Beatrice - is that name supposed to mean something to me? | Беатрис - это имя должно что-то значить для меня? |
| And this is what you were feeling before, with Beatrice, yes? | И тоже самое ты чувствовал прежде с Беатрис, да? |
| My name is Beatrice McClaine and I'll be singing "Ave Maria" | Меня зовут Беатрис МакКлейн и я буду петь "Аве Мария" |
| Similarly, with reference to the Beatrice At Fernandez case, she said the Government was concerned over the implications of that case for its treaty obligations. | Аналогичным образом, говорит она, ссылаясь на дело Беатрис Ат Фернандес, правительство обеспокоено последствиями этого дела для его договорных обязательств. |
| Beatrice - she must be, what, 14 now? | Беатрис сейчас должно быть сколько, 14? |
| Beatrice - she must be, what, 14 now? | Беатрис - ей должно быть уже 14? |
| Okay, Beatrice, I know this is hard, but I still need more answers. | Беатрис, я понимаю, это тяжело, но мне все еще нужны ответы. |
| 'Emily Caroline Brent, that you murdered Beatrice Taylor...' | Эмили Кэролайн Брент, вы убили Беатрис Тейлор... |
| It would be as if my darling Beatrice were bringing me bad news every day and every night of my life. | И чувствовал бы себя, словно моя дорогая Беатрис отказывала мне ежедневно и еженощно всю мою жизнь. |
| Do you know who Beatrice is? | Знаете, что такое "Беатрис"? |
| They married in June 2002 and Mills gave birth to Beatrice Milly McCartney on 28 October 2003. | Миллс родила дочь Беатрис Милли (Beatrice Milly McCartney) 28 октября 2003 года. |
| In regard to Beatrice, the jury has answered "no" to question one in all its points pertaining to contamination which renders questions two and three inapplicable, ending the case against Beatrice. | Что касается "Беатрис", присяжные ответили "нет" на первый вопрос во всех его пунктах, касающихся загрязнения, что снимает вопросы два и три и завершает дело против "Беатрис". |
| Beatrice Rangel, Senior Adviser to the Chairman, Cisneros Group of Companies, Venezuela | Беатрис Рангел, старший консультант председателя группы компаний «Сиснерос», Венесуэла |
| (Signed) Beatrice K. Pacunega Manano | (Подпись) Беатрис К. Пакунега Манано |
| "Lady Runcorn born Beatrice Palmerstone." | "Леди Ранкорн, урожденная Беатрис Палмерстоун." |
| Beatrice was living in Uganda near the Congo border, and like Dai Manju, she didn't go to school. | Беатрис жила в Уганде, около границы с Конго, и, как Дай Манджу, она не ходила в школу. |
| After returning home from the war, he moved to France with his first wife, Beatrice, where he studied at the Sorbonne in Paris. | Вернувшись домой после войны, Мейлер вместе со своей первой женой Беатрис переехал во Францию, где учился в Парижском университете. |