Английский - русский
Перевод слова Beach
Вариант перевода Берег

Примеры в контексте "Beach - Берег"

Примеры: Beach - Берег
Is there any toothbrush that we'd actually feel comfortable washing up on the beach? Каково видеть, что волны выносят на берег зубные щетки?
You know, Michael Maki's body washing up on that beach like that? Помнишь, как тело Майкла Маки вдруг выбросило на берег?
We shall all reassemble outside the town hall at 3:00 sharp... and then process through the village and the countryside, down to the beach below the stones, by the route which has become sacred to our rite. Мы все снова соберемся перед ратушей ровно в 3:00... и затем пройдем через весь поселок... вниз, на берег к камням... по маршруту, который стал священным для нашего обряда.
If you want him to live, get to the beach now! Хочешь, чтобы он жил - беги на берег!
We're stuck here and we can't go to the beach and say: Разве мы можем пойти на берег и сказать:
But it's not good that we die while we clear the mines on the beach. Но будет не очень хорошо, если мы погибнем, очищая берег от мин?
Then I get in close to the queen and make it clear that either everyone on this crew is released with a guide to take them safely back to the beach, or the queen dies within days of the king. Тогда я подойду к ней ближе и объясню, что или все члены моей команды будут отпущены, и их проводят на берег, или она умрет еще раньше своего короля.
Can I assume when you say you'll go to the beach to make this appeal, you mean me? Полагаю, когда ты сказал я пойду на берег делать воззвание, ты имел в виду меня?
Sunny Home is the first complex in Sunny Beach, developed by our construction company. Sunny Home первый комплекс в Солнечный Берег, разработанная нашей строительной компании.
Good morning, La Creole Beach Hotel... Доброе утро, отель "Креольский берег"...
Take those buses which stop at Sunny Beach or Nesebar. Выберите те автобусы, которые останавливаются в Солнечный берег или в Несебр.
Damon Albarn and his Gorillaz are back for a third album, called "Plastic Beach". Дэймон Албарн и его Gorillaz вернулись в третий альбом под названием "Пластические берег".
Everyone who travels from Sunny Beach to St. Vlas can see lovely views on his way. Каждый, кто путешествует с Солнечный Берег острова Св. Влас можно увидеть симпатичный взгляды на дорогу.
"Beach, my dear for me": Pushkin places of the Upper Volga region. «Берег, милый для меня»: Пушкинские места Верхневолжья.
From the rate we're pushing the whales off the beach back into the ocean, the words "shore" and "close" do not appear to be in their vocabulary. Судя по тому, сколько приходится сталкивать китов с суши обратно в океан, слова "берег" и "близко" видимо отсутствуют в их словаре.
Resort complex Sunny Beach is 5 km away. Курортный комплекс "Солнечный берег" находится в 5 километрах от города Несебра.
The family hotel Yuzhni Noshti is situated at the calm and ecological coast of the picturesque village St. Vlas, only 200 metres from the beach and 5 km from the famous Sunny Beach resort. Семейный отель Yuzhni Noshti расположен на чистом морском берегу в спокойной живописной деревушке Святой Влас, всего в 200 метрах от пляжа и в 5 км от знаменитого курорта Солнечный Берег.
Powell, as a part of the 2nd Ranger Battalion, is sent to Charlie sector of Omaha Beach under Capt. Ramsay, where he and his fellow Rangers storm the bunkers, despite taking heavy casualties, and secure the beach. Пауэлл, в составе 2-го батальона рейнджеров, отправляется в сектор Чарли в Омаха-Бич под командованием капитана Рэмси, где он и его товарищи-рейнджеры штурмуют бункеры, несмотря на тяжелые потери, и захватывают берег.
Family hotel "Andonov" is situated in the new part of Nessebar, at about five minutes walk from the ancient part of the town, the beach and at about the same distance from Sunny Beach. Семейный отель Andonov расположен в новой части Несебра, примерно в пяти минутах ходьбы от старой части города, пляжа и курорта Солнечный берег.
Situated in the central area of Sunny Beach only 500 metres from the beach, the Barco Del Sol is close to some of the most famous bars and restaurants of the resort. Апарт-отель Вагсо Del Sol расположен в центральной части курорта Солнечный берег, в 500 метрах от пляжа, неподалеку от некоторых из наиболее известных баров и ресторанов курорта.
I understand you weren't involved in the Paradise Beach complex. Я так понял, вы не были связаны с комплексом Райский Берег.
The ferry was bound for Saint-Marie, so virtually everyone on it knew someone who'd lost money on the Paradise Beach complex. Паром направлялся к Сент-Мари, поэтому каждый на нем знал кого-либо, кто потерял деньги на строительстве комплекса Райский Берег.
Beach her on a high tide and scrape off the barnacles. Во время прилива вытаскивают судно на берег и соскребают ракушки.
Why so much emphasis on Sunny Beach? Почему идет такой акцент на Солнечный Берег?
Looking for a property in Sunny Beach? Вы ищете недвижимую собственность на курорте Солнечный берег?