Английский - русский
Перевод слова Barrel
Вариант перевода За баррель

Примеры в контексте "Barrel - За баррель"

Примеры: Barrel - За баррель
Oil prices continued to ease in early 2002 and, after a brief and limited surge prompted by the escalation of violence in the Middle East, had fallen back to about $23 per barrel, some 30 per cent below the peak in 2000. В начале 2002 года цены на нефть продолжали снижаться и после короткого и ограниченного взлета, вызванного эскалацией насилия на Ближнем Востоке, вновь упали до порядка 23 долл. США за баррель, что примерно на 30 процентов ниже максимального уровня 2000 года.
Another source of concern for us is the situation imposed on a number of African countries by the sharp and unjustifiable increase in the price of oil, which yesterday reached more than $88 per barrel, compared with $26 only four years ago. Другим источником озабоченности для нас является ситуация, в которой оказался ряд африканских стран в связи с резким и неоправданным ростом цены на нефть, которая вчера достигла более 88 долл. США за баррель по сравнению с 26 долл. США всего четыре года тому назад.
Oil prices dropped sharply in 2009 before stabilizing by the end of the year at about $80 per barrel, approximately 45 per cent below the high of mid-2008. Цены на нефть в 2009 году резко упали, перед тем как стабилизироваться на уровне примерно 80 долл. США за баррель к концу года, что примерно на 45 процентов ниже высоких показателей середины 2008 года.
The increase in the price of crude oil to $147 per barrel on world markets in July 2008 had led to the collapse of the global economy, and new players such as China and India were becoming increasingly prominent on the world economic stage. Повышение цен на сырую нефть до 147 долл. США за баррель на мировых рынках в июле 2008 года привело к краху мировой экономики, и на мировой экономической арене все более заметную роль начинают играть новые участники, такие как Китай и Индия.
Who could possibly explain something as absurd as a price drop from $147 to $37 a barrel in just four months? Чем можно объяснить столь абсурдное падение цен с 147 до 37 долл. США за баррель в течение всего лишь четырех месяцев?
In the region where the major crude oil exporters are located, this renewed optimism has come in the wake of a strong recovery of crude oil prices in the range of $60 to $87 per barrel since the second quarter of 2009. В регионе, где есть крупные экспортеры сырой нефти, эта новая волна оптимизма последовала за быстрым ростом цен на сырую нефть до 60 - 87 долл. США за баррель начиная со второго квартала 2009 года.
The price of oil rose to record levels in 2006, well over $70 per barrel in early August 2006, in response to the geopolitical situation in the Middle East. В 2006 году цены на нефть достигли рекордного уровня, превысив 70 долл. США за баррель в начале августа 2006 года в связи с обострением геополитической ситуации на Ближнем Востоке.
Just in the world and life, what do you need a barrel that long for? Только в мире и жизни, что вам нужно за баррель, что долго для?
[Italian accent] You know, Donkey Kong, at $137 a barrel, this is a tremendous a-waste! А ты знаешь, Данки Конг, что по 137$ за баррель, это огромные расходы!
(b) Discussions were conducted on the issue and agreement on the price of the Petrol barrel was reached for the purpose of the 2006 budget. Ь) были проведены переговоры по этому вопросу, и для целей составления бюджета на 2006 год была достигнута договоренность о цене за баррель нефти;
If Petrocaribe were implemented at 100 per cent, the total oil import cost of the countries concerned would be $2.26 billion a year, at an oil price of $50 per barrel. Если бы схема "Петрокарибе" осуществлялась на 100%, совокупная стоимость импорта нефти соответствующих стран составляла бы 2,26 млрд. в год при цене нефти 50 долл. за баррель.
The spot price of crude oil rose from $50 a barrel in January 2007 to $147 in July 2008, before retreating to $115 in August. Спотовая цена на сырую нефть выросла с 50 долл. США за баррель в январе 2007 года до 147 долл. США в июле 2008 года, откатившись затем до 115 долл. США в августе.
In 2008, the OPEC reference basket price is projected to average $75 per barrel, albeit with the usual caveat of a high margin of error that is standard with regard to oil price forecasts. По прогнозам, в 2008 году цена условной корзины ОПЕК составит в среднем 75 долл. США за баррель, хотя и с обычным в таких случаях большим пределом погрешности, характерным для прогнозов цены на нефть.
The price of crude oil went up to more than $140 per barrel after the announcement by the Chairman of the United States Federal Reserve Board that the worst was over and the United States economy would resume its growth from the second half of 2008. Цены на сырую нефть поднялись до уровня свыше 140 долл. США за баррель после сделанного председателем Совета управляющих Федеральной резервной системы Соединенных Штатов заявления о том, что худшее позади и что американская экономика возобновит свой рост со второй половины 2008 года.
The regional liquid petroleum gas distributors agreed to jointly raise the sales price of 20 kilograms of the gas for domestic use from NT$450 to NT$500 per barrel in meetings organized amongst themselves. Региональные компании по распределению сжиженного нефтяного газа в ходе организованных ими совещаний договорились о согласованном повышении цены продажи 20 кг газа для бытового использования с 450 новых тайваньских долларов до 500 новых тайваньских долларов за баррель.
If the price of oil had remained at $65 a barrel, the cost of the same volume of imports would have been only $179 billion, and the trade deficit would have been one-fifth lower. Если бы цена на нефть осталась $65 за баррель, то стоимость такого же объема импорта составила бы только $179 миллиардов, и торговый дефицит был бы на одну пятую ниже.
For example, for every $5 decline in the price per barrel, the carbon tax could be raised by a specified amount; for every $5 increase, the tax could be lowered by, say, two-thirds of that amount. Например, за каждые $5 снижения цены за баррель, налог на выбросы углерода может быть поднят на определенную сумму; за каждые $5 увеличения, налог может быть снижен, скажем, две трети этой суммы.
If you're a mom trying to manage a budget, and oil was 150 dollars a barrel last summer, and it's somewhere between 50 and 70, do you plan vacations? Если бы вы были домохозяйкой и пытались планировать бюджет, с учетом того, что нефть была 150 долларов за баррель прошлым летом, а сейчас где-то между 50 и 70 долларами, вы бы запланировали отпуск?
The increase in export earnings can be attributed to a modest increase in oil prices, which fluctuated between $16.4 and $19.2 per barrel in 1995, and the sustained recovery in mineral and metal prices. Причиной роста экспортных поступлений могло быть некоторое повышение цен на нефть, которые в 1995 году колебались от 16,4 долл. США до 19,2 долл. США за баррель, а также непрерывное повышение цен на минеральные ресурсы и металлы.
The Special Rapporteur notes that if prices remain at the current level of about $18 per barrel, the estimated value of approved contracts for the export of oil will be about $6.555 billion for the current 180-day period, which ends on 21 November. Специальный докладчик отмечает, что, если цены будут оставаться на нынешнем уровне порядка 18 долл. США за баррель, оценочная стоимость утвержденных контрактов на экспорт нефти на текущий 180-дневный период, который заканчивается 21 ноября, составит порядка 6,555 млрд. долл. США.
The average price of oil declined by almost 8 per cent in 1997 to about $18.7 a barrel, reflecting a combination of factors, some related to market fundamentals and others to market speculation. В 1997 году средняя цена на нефть упала почти на 8 процентов примерно до уровня 18,7 долл. США за баррель, что было обусловлено влиянием совокупности факторов, одни из которых были связаны с изменением фундаментальных рыночных показателей, а другие с рыночной спекуляцией
The World Bank is anticipating a 4.3 per cent increase in the price of oil in 2003, followed by a 19.2 per cent decline in 2004 and a further 4.8 per cent decline, reaching $20 a barrel in 2005. Всемирный банк прогнозирует рост цен на нефть на 4,3 процента в 2003 году, после чего последует падение на 19,2 процента в 2004 году и дальнейшее снижение на 4,8 процента, и в 2005 году они остановятся на уровне 20 долл. за баррель.
Because the price of crude oil has risen from $70 to $150 a barrel, only to drop to $32 dollars and then bounce back to $70, despite a nearly 2 per cent decrease in world consumption over the past year. Потому что цена на сырую нефть увеличилась с 70 до 150 долл. США за баррель, потом упала до 32 долл. США и вновь подскочила до 70 долл. США, несмотря на почти 2-процентное уменьшение объемов ее потребления в мире за последний год.
After increasing from around $70 per barrel in January 2008 to nearly $150 in July 2008, the price of oil declined once the recession got under way, falling to less than $40 by the end of the year. После роста с примерно 70 долл. США за баррель в январе 2008 года до почти 150 долл. США в июле 2008 года цены на нефть в условиях спада снизились, упав до уровня менее 40 долл. США к концу года.
(United States $ per barrel; real price=nominal price deflated by the United States consumer price index) (в долл. США за баррель; реальная цена номинальная цена, скорректированная на индекс потребительских цен в Соединенных Штатах)