Английский - русский
Перевод слова Barrel

Перевод barrel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бочка (примеров 72)
No. It's sealed in heavy plastic in case the barrel gets damaged. Нет, он запечатан в плотный пластик на случай, если бочка будет повреждена.
I am not done until this barrel is empty. пока эта бочка не опустеет.
It's a vast barrel filled to the brim With the most dangerous vermin ever created, Humans, Риверворлд - огромная бочка, доверху набитая самыми отвратительными вредителями, каких только можно себе представить, которые дерутся друг с другом ради чьего-то развлечения.
Deuce Right Split 25 Barrel Clear on one. Двойка Направо Сплит 25 Пустая Бочка, на раз.
This is like having a license to print money and a barrel of free ink. Это как лицензия на печать денег и бочка бесплатных чернил.
Больше примеров...
Ствол (примеров 153)
When you fire a gun, the barrel leaves grooves on the bullet. Когда стреляешь из оружия, ствол оставляет выемки на пули.
lock, stock, barrel, and a smokin' gun Карты, деньги, ствол, и дымящийся пистолет
The barrel is water-cooled. Ствол имеет водяное охлаждение.
When recoiling into the aftmost position, the barrel approaches the projectile and locks it by means of the breech block. Откатываясь в крайнее положение, ствол надвигается на снаряд и запирает его затвором.
The trailer holds turret imitator and accommodates external add-on elements (front and aft mudguards, side skirts, running gear mockup, gun barrel, AA machine gun, etc). Макет выполнен в натуральную величину на базе автомобильного прицепа, на котором закреплен имитатор башни и расположены детали наружной навески (передние и задние брызговики, бортовые экраны, имитатор ходовой части, ствол пушки, зенитный пулемет и др.).
Больше примеров...
За баррель (примеров 285)
The price of crude oil has not climbed to $100 a barrel, as forecast by experts in the early 1980s. Цена на сырую нефть не возросла до 100 долл. за баррель, как прогнозировалось экспертами в начале 80-х годов.
In the baseline outlook, assuming no major supply disruptions, oil prices are forecast to average $99 per barrel for the year 2011 and $90 per barrel in 2012. В соответствии с базовым прогнозом при отсутствии серьезных нарушений предложения цены на нефть составят в среднем 99 долл. США за баррель в 2011 году и 90 долл. США за баррель в 2012 году.
On a yearly basis, the average oil price reached $79 a barrel in 2010 and could exceed $80 a barrel for 2011. В расчете за год средние цены на нефть достигли 79 долл. за баррель в 2010 году и могут превысить 80 долл. за баррель в 2011 году.
The Panel directed its consultants to estimate SAT's per barrel profit margin using actual sales prices. Группа поручила своим консультантам рассчитать прибыль "САТ" за баррель нефти с использованием фактических продажных цен.
The Gulf Cooperation Council countries benefited from average oil prices of above $100 per barrel throughout 2011, and grew by an estimated 5.7 per cent that year, up from 4.4 per cent in 2010. На экономическое положение стран - членов Совета сотрудничества стран Залива благотворно повлияла цена на нефть, которая в 2011 году составляла в среднем 100 долл. США за баррель и выросла в том году примерно на 5,7 процента (в 2010 году - на 4,4 процента).
Больше примеров...
Баррель (примеров 323)
Nine shots in a 10 gauge shotgun barrel. Девять выстрелов в 10 калибра дробовик баррель.
At $40 a barrel, expect oil prices to slow the long-run growth rate of the world's potential output by 0.1% per year. Если баррель будет стоить $40, то цены на нефть в долгосрочной перспективе будут замедлять темп роста потенциально возможного объема мирового производства на 0,1% в год.
The price for Brent oil edged up to $116 per barrel in February 2013. В феврале 2013 года цена на нефть марки Брент достигла 116 долл. США за баррель.
After increasing from around $70 per barrel in January 2008 to nearly $150 in July 2008, the price of oil declined once the recession got under way, falling to less than $40 by the end of the year. После роста с примерно 70 долл. США за баррель в январе 2008 года до почти 150 долл. США в июле 2008 года цены на нефть в условиях спада снизились, упав до уровня менее 40 долл. США к концу года.
Mexico has spent nearly $1.2 billion on purchasing options to hedge 230 million barrels of oil exports in 2010 at $57 a barrel, the second year in a row the nation has done so to protect government spending from price fluctuations. Мексика потратила почти 1,2 млрд. долл. на опционы в целях хеджирования экспорта 230 млн. баррелей нефти в 2010 году по цене 57 долл. за баррель, т.е. воспользовалась этим инструментом второй год подряд для защиты государственных расходов от колебаний цен.
Больше примеров...
Дуло (примеров 34)
I'm quite used to staring down the barrel of a gun. Я привыкла смотреть в дуло пистолета.
Stares down the barrel of a gun not 20 feet away from where he hid the bloody thing. Смотрел в дуло пистолета в 20 метрах от места, где спрятал проклятую штуку.
Turn your swords into ploughshares or the famous '60s image of the hippy putting the flower down the barrel of a tank. Перекуй свой меч на орала или знаменитый образ 60-х хиппи, ставящего цветок в дуло танка.
I modified the barrel to resize itself. Модифицировал дуло под любой калибр.
She blocked the barrel. У тебя дуло забито.
Больше примеров...
Бочонок (примеров 32)
I wish it was as big as a barrel. Хочу, чтобы он был величиной с бочонок.
When I was born, my mommy dunked me in a barrel of sugar. Когда я родился, моя мама обмакнула меня в бочонок с сахаром.
! The barrel's split and the acid's leaking! Бочонок треснул и кислота вытекает из него!
I'll send Crate and Barrel to get a search warrant for the offices. А Бочонок с Ящиком получат ордер на обыск конторы.
And a small barrel of molasses. И маленький бочонок патоки.
Больше примеров...
Бочковых (примеров 7)
From July 2012 on, consistent reports described the use of cluster munitions and ground-to-ground missiles or "barrel" bombs on civilian areas. Начиная с июля 2012 года регулярно поступали сообщения о нанесении ударов по жилым районам с использованием кассетных боеприпасов и ракет класса «земля-земля» или «бочковых» бомб.
Approximately 20 persons wounded in barrel bomb attacks in Dael (Dara'a) in mid-June were prevented by Government forces from accessing the nearest hospital in Dara'a city. Примерно 20 человек, получивших ранение после сброса бочковых бомб в Даеле (Деръа) в середине июня, не были пропущены правительственными войсками в ближайшую больницу в городе Деръа.
In recent weeks, its deadly barrel bomb attacks have accounted for hundreds of deaths, including those of innocent women and children. В последние недели в результате смертоносных взрывов бочковых бомб погибли сотни людей, в том числе ни в чем не повинные женщины и дети.
Since 20 October, at least 239 civilians have reportedly been killed by government airstrikes, including barrel bomb attacks, which have also caused a large number of injuries, internal displacement and large-scale destruction to infrastructure. Судя по поступившим сообщениям, с 20 октября в результате авиаударов правительственных сил, в том числе с применением «бочковых бомб», погибло не менее 239 мирных граждан, а еще многие получили ранения или стали вынужденными переселенцами, а также был нанесен значительный ущерб инфраструктуре.
Aleppo city suffered bombardments throughout the period under review, culminating in an ongoing campaign of barrel bombing, which caused hundreds of civilian deaths and injuries, including the loss of limbs. На протяжении всего отчетного периода город Алеппо страдал от бомбардировок, кульминацией которых стала продолжающаяся кампания по применению бочковых бомб, в результате которой сотни гражданских лиц были убиты и ранены, в том числе стали калеками.
Больше примеров...
Barrel (примеров 19)
In November 2010 they released a new song titled "Barrel of a Gun" on MySpace and Facebook. В ноябре 2010 они выпустили новую песню под названием "Barrel of a Gun" на MySpace.
The game starts up where Bone: Out from Boneville left off, with the Bone cousins' arrival in Barrel Haven just in time for the Spring Fair and annual Cow Race. Игра начинается там, где Bone: Out from Boneville прекратился, с прибытием кузенов Боуна в Barrel Haven как раз во время Весенней Ярмарки и ежегодной Гонки Коров.
The Xerox Alto's microcode ran on a barrel processor that provided two CPUs, a video controller, Ethernet controllers, a disk controller, and other I/O using the same micromachine and register set. Микрокод Хёгох Alto исполнялся на barrel процессоре, который реализовывал два центральных процессора, видеоконтроллер, контроллер Ethernet, контроллер диска, а также другие устройства ввода/вывода.
An aggregator from various "expert" body reviews places the 101 Single Barrel in the 97th percentile of all rated bourbons. Агрегатор рецензий «Proof66» помещает 101 Single Barrel в 97-е место среди всех представленных бурбонов.
He compared it to Donkey Kong Barrel Blast, another game that was originally announced as a GameCube title, but eventually released on Wii. Он сравнил её с игрой Donkey Kong Barrel Blast, также первоначально анонсировавшейся на GameCube, но позднее выпущенной на Wii.
Больше примеров...
Резервуара (примеров 8)
If the tanker has valve connections on the top of the barrel, there is a significant likelihood that the valves will be inaccessible. Если клапанные штуцера автоцистерны находятся сверху ее резервуара, то с большой долей вероятности не удастся получить доступа к этим клапанам.
(b) The valves are mounted external to the barrel shell and are protected by a substantial cover dome, which can be secured closed during transportation. Ь) Клапаны монтируются снаружи корпуса резервуара и защищаются с помощью прочного предохранительного колпака, который должен быть способен надежно закрываться во время перевозки.
External fixed solid objects cannot similarly swipe off items that are located inside the bounds of the torpedo shaped tanker barrel. Внешние неподвижные твердые предметы не могут таким же образом сорвать детали, расположенные в пределах контура торпедовидного резервуара автоцистерны.
Diagram of Tanker Barrel Valves and Internal Piping - this is not to scale and diagrammatic only Примерная схема расположения клапанов резервуара автоцистерны и внутренних трубопроводов
The terminal includes two 650,000 barrel (100,000 cubic meter) storage tanks to hold the Sakhalin-1 crude oil prior to tanker transfer and shipment. На терминале расположены два резервуара для хранения нефти вместимостью по 100 тыс. куб.
Больше примеров...