Английский - русский
Перевод слова Barrel
Вариант перевода За баррель

Примеры в контексте "Barrel - За баррель"

Примеры: Barrel - За баррель
The crude oil price of the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) reference basket averaged $61.08 per barrel in 2006, compared to $50.64 in 2005. В 2006 году цена на сырую нефть условной корзины Организации стран-экспортеров нефти (ОПЕК) составила в среднем 61,08 долл. США за баррель по сравнению с 50,64 долл. США в 2005 году.
Owing to rapid increases in world consumption and geopolitical upheavals, the past few years have witnessed wide fluctuations in oil prices, which reached a record high in the summer of 2006 at $70 a barrel. Быстрый рост мирового потребления и геополитические потрясения вызвали значительные колебания цен на нефть в последние годы, уровень которых достиг рекордно высокой отметки 70 долларов за баррель летом 2006 года.
In October 2007, the crude oil prices jumped to an all-time high above $86 a barrel, and could possibly rise to $100 in the near future. В октябре 2007 года цены на сырую нефть подскочили до исторического максимума, превысив 86 долл. США за баррель, и не исключено, что в ближайшем будущем они смогут выйти на отметку в 100 долл. США.
The price of Brent crude oil hovered at $70 a barrel for most of 2007, approaching $100 in November, and reaching that price in January 2008. Цены на сырую нефть марки «Брент» в течение большей части 2007 года колебались около 70 долл. США за баррель, затем приблизились к отметке в 100 долл. США в ноябре и достигли ее в январе 2008 года.
However, even if one were to strip out the premium due to geopolitical and security concerns, the crude oil price would still be above $US 50 per barrel, a reflection of tight global supply and demand conditions. Вместе с тем даже без этой надбавки за опасения в области геополитической ситуации и безопасности цена на сырую нефть была бы все же выше 50 долл. США за баррель, что отражает напряженную глобальную конъюнктуру спроса и предложения.
The price of oil has risen approximately tenfold from a low in 1999 to a record high of $100 per barrel at the beginning of 2008. Цены на нефть повысились примерно в 10 раз по сравнению с низким уровнем 1999 года и достигли рекордной оценки 100 долл. за баррель в начале 2008 года.
With the global financial crisis and fears of global recession, crude oil prices fell precipitously in a couple of months, to around $40 a barrel in early December 2008. Мировой финансовый кризис и опасения глобальной рецессии привели к тому, что всего за несколько месяцев цены на сырую нефть упали к началу декабря 2008 года примерно до 40 долл. США за баррель.
Challenges that have arisen in the energy sector are equally unresolved despite the fall in crude oil prices from close to $150 to about $40 per barrel over the past six months. Проблемы, возникшие в секторе энергетики, остаются в равной степени нерешенными, несмотря на снижение цен на сырую нефть с почти 150 долл. США до около 40 долл. США за баррель в течение последних шести месяцев.
The Gulf Cooperation Council countries benefited from average oil prices of above $100 per barrel throughout 2011, and grew by an estimated 5.7 per cent that year, up from 4.4 per cent in 2010. На экономическое положение стран - членов Совета сотрудничества стран Залива благотворно повлияла цена на нефть, которая в 2011 году составляла в среднем 100 долл. США за баррель и выросла в том году примерно на 5,7 процента (в 2010 году - на 4,4 процента).
If these factors are taken into consideration, the OPEC reference basket price is forecasted to average $102.3 per barrel in 2014 in the forecasted range of $94.1 to $110.4. С учетом этих факторов прогнозируемая цена условной корзины ОПЕК в 2014 году составит в среднем 102,3 долл. США за баррель, оставаясь в прогнозируемом диапазоне от 94,1 долл. США до 110,4 долл. США.
Brazilian producers estimate that ethanol from sugar cane is cheaper than gasoline when the cost of oil is above $30 per barrel, and the cost of ethanol production is expected to decline further with improvements in production technology. По оценкам бразильских производителей, этанол из сахарного тростника обходится дешевле бензина при стоимости нефти свыше 30 долл. США за баррель, при этом затраты на производство этанола, как ожидается, будут продолжать снижаться в результате совершенствования соответствующих технологий.
However, oil prices in 1995 remained 19.6 per cent below the OPEC price target of US$ 21 per barrel and still at about 47 per cent of the 1980 level of US$ 36.01 per barrel. Однако цены на нефть в 1995 году были на 19,6 процента ниже установленного ОПЕК целевого показателя в 21 долл. США за баррель и находились на уровне примерно 47 процентов от уровня 1980 года, составлявшего 36,01 долл. США за баррель.
Current growth in energy consumption is driven in part by declining oil prices, which fell to about $10 per barrel in December 1998, down from about $20 per barrel earlier in the year. Наблюдающееся увеличение потребления электроэнергии в определенной мере объясняется снижением цен на нефть, которые упали до примерно 10 долл. США за баррель в декабре 1998 года по сравнению с примерно 20 долл. США за баррель ранее в 1998 году.
Secondly, 2005 has been the first year since the 1980s when the annual average price for crude oil has remained, consistently, well above $50 per barrel, reaching record prices and closing the year at more than $65 per barrel. Во-вторых, в 2005 году впервые после 1980-х годов среднегодовые цены на сырую нефть постоянно превышали 50 долл. за баррель, а к концу года достигли рекордного уровня более 65 долл. за баррель.
However, even at $125 per barrel, the price of oil would be up 400 per cent compared to the average monthly price in 2002. Тем не менее даже при 125 долл. США за баррель современная цена на нефть будет на 400 процентов выше среднемесячной цены в 2002 году.
The price of solar energy is already plummeting: the National Bank of Abu Dhabi has noted that a large solar installation in Dubai could produce energy at a price that would be competitive with oil at $10 per barrel. Цена солнечной энергии уже резко падает: Национальный банк Абу-Даби отметил, что большая солнечная электростанция в Дубае может производить энергию по цене, которая будет конкурировать с нефтью ($10 за баррель).
(Over the last five years, the average would have been $22 a barrel.) (В течение последних 5 лет средняя цена составляла $22 за баррель).
Despite the collapse in prices, from over $115 per barrel in June 2014 to $45 at the end of November 2015, most macroeconomic models suggest that the impact on global growth has been less than expected - perhaps 0.5% of global GDP. Несмотря на крах цен с $115 за баррель в июне 2014 года до $45 в конце ноября 2015 года, влияние этого фактора, согласно большинству макроэкономических моделей, на глобальный рост оказалось меньшим, чем ожидалось, - примерно 0,5% глобального ВВП.
And compared with the official forecast, that oil will cost 26 dollars a barrel in 2025, which is half of what we've been paying lately, that will save 70 billion dollars a year, starting quite soon. При официальном прогнозе, что в 2025 нефть будет стоить $26 за баррель, то есть половину от сегодняшней цены, это позволит экономить $70 млрд. в год, и уже весьма скоро.
While a few energy-exporting countries in the Middle East and elsewhere reap huge profits, the rest of the world is suffering as the price of oil has topped $110 per barrel and that of coal has doubled. В то время как несколько стран-экспортеров энергоносителей на Ближнем Востоке и в других регионах получают огромные прибыли, остальные страны мира страдают от того, что цена на нефть превысила $110 за баррель, а цена на уголь увеличилась в два раза.
The price of crude oil, which hit a record level of $148 a barrel in July, has since fallen almost 25%, or $36. Цена на сырую нефть, в июле побившая рекорд в 148 долларов за баррель, с тех пор упала на 25%, или на 36 долларов.
Under such circumstances, oil prices would be expected to rise to about $17-$18 a barrel, especially if the Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) maintained its production ceiling in the face of rising demand. В этих условиях можно было бы ожидать роста цен на нефть до примерно 17-18 долл. за баррель, особенно в том случае, если бы Организация стран - экспортеров нефти (ОПЕК) сохранила ограничения на добычу в условиях роста спроса.
US$20 per barrel in fiscal 2000 (equivalent to current oil price in real term) В 2000 финансовом году - 20 долл. США за баррель (что эквивалентно нынешней цене на нефть в реальном выражении)
The decline in the world price of oil from US$ 19 per barrel to about US$ 11 could have serious implications for the overall performance of the economy, balance of payments, and Government finances. Падение мировых цен на нефть с 19 долл. США до 11 долл. США за баррель может серьезным образом сказаться на общем функционировании экономической системы, платежном балансе и масштабах государственного финансирования.
In 2007, the average crude oil price of the OPEC reference basket was $69.08 per barrel, compared to $61.08 in 2006. В 2007 году средняя цена сырой нефти по условной корзине ОПЕК составляла 69,08 долл. США за баррель по сравнению с 61,08 долл. США в 2006 году.