Английский - русский
Перевод слова Balkans
Вариант перевода Балканы

Примеры в контексте "Balkans - Балканы"

Примеры: Balkans - Балканы
Not only the Balkans, but also Western Europe, is now aware of the danger stemming from a divided Europe, of the danger stemming from a Balkan region that is not integrated into the European Union. Не только Балканы, но и Западная Европа осознает сейчас опасность, которую несет с собой раскол Европы, опасность, которую представляет собой отсутствие интеграции балканского региона в Европейский союз.
Bitter experiences in various regions of the world, such as the Balkans, Africa, South-East Asia and so forth, made the role of such organizations as the United Nations, the Organization for Security and Cooperation in Europe and others more evident. Горький опыт в различных регионах мира, таких как Балканы, Африка, Юго-Восточная Азия и других, делают роль таких организаций как Организация Объединенных Наций, Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе и другие более очевидной.
Geography: countries located in the same geographical region, such as the Balkans, Scandinavia, etc. or neighbouring countries; а) географию: страны, расположенные в одних и тех же географических регионах - таких, как Балканы, Скандинавия и т.д., или соседние страны;
The United Nations has engaged in prevention, peacekeeping and peacebuilding in regions in which violence has flowed across borders, such as the Balkans, West Africa, the Great Lakes, the Horn of Africa, the Middle East and the Andes. Организация Объединенных Наций занимается превентивной деятельностью, деятельностью по поддержанию мира и миростроительством в таких регионах, как Балканы, Западная Африка, район Великих озер, Африканский Рог, Ближний Восток и район Анд, где насилие не признает никаких границ.
The first one, held in South Africa, covered the Southern African region; the second, held in Japan, covered South-East Asia and the Pacific; and the third, recently held in the United Kingdom, covered Europe, including the Balkans and Russia. Первый семинар, состоявшийся в Южной Африке, был посвящен югу Африки; второй семинар, состоявшийся в Японии, был посвящен Юго-Восточной Азии и Тихоокеанскому региону; третий семинар, недавно состоявшийся в Соединенном Королевстве, касался Европы, включая Балканы и Россию.
In 2007, contributions were received from the Netherlands (both as a contribution to workshops and general activities and as part payment for a project focused on the West Balkans), from Switzerland (unearmarked) and from Norway (unearmarked). В 2007 году взносы были получены от Нидерландов (как взнос на проведение рабочих совещаний и деятельности общего характера, так и как часть выплаты на проведение проекта, ориентированного на Западные Балканы), Швейцарии (нецелевые) и Норвегии (нецелевые).
"(...) I should like to point to the increasing presence of the Islamic factor in Kosovo and Metohija, which indicates to broader strategic interests to exert influence upon Albania, and the whole of the Balkans." (...) Хотелось бы указать на всевозрастающее присутствие исламского фактора в Косово и Метохии, что свидетельствует о расширении стратегических интересов с целью оказания влияния на Албанию и в целом на Балканы .
The Balkans are passing through a profound transformation. Балканы сегодня переживают глубокие преобразования.
However, Austria, and the Balkans, are omitted. Однако Австрия и Балканы проигнорированы.
The EU, Serbia, and the Balkans ЕС, Сербия и Балканы
Did they ask about the Balkans? Да. Спрашивали про Балканы?
The Balkans are, physically, the most segmented region of Europe. Фактически, Балканы являются наиболее сегментированным регионом Европы.
Thus, National Park Central Balkans became the fourth park authority in Europe holder of this certificate. Таким образом Национальный парк "Центральные Балканы" стал четвëртым в Европе, которому присуждено это свидетельство.
If I ever go to the Balkans, I'm bringing some serious cheat codes and walk-throughs. Если когда-нибудь поеду на Балканы, обязательно возьму с собой крутых чит-кодов и прохождений.
Claudius immediately dispatched Aurelian to the Balkans to contain the invasion as best he could until Claudius could arrive with his main army. Клавдий немедленно отправляет Аврелиана на Балканы, чтобы противостоять вторжению, пока Клавдий не явится с основной армией.
The Balkans possess a particular disease resistant strain of flax seed, which would double the yield of our crops on the mainland. Балканы имеют специфическое средство для предотвращения болезней зерен льна, что удвоило бы наш урожай зерновых на материке.
Now the EU is Balkanizing the Balkans Европейский Союз, «балканизирующий» Балканы
A joint EPAU/Supply Management Service team has begun analysing this issue and will travel to the Balkans, Africa and Asia to evaluate how well UNHCR selects, maintains and manages this large investment. Совместная группа СОАП/Службы снабжения приступила к анализу этого вопроса и в этой связи посетит Балканы, Африку и Азию на предмет оценки того, насколько эффективно УВКБ осуществляет отбор, эксплуатацию и ремонт автомобилей и управление автомобильным парком, в который вложены крупные денежные средства.
UNHCR will also provide assistance to some 50-100 mandate refugees likely to seek assistance during the year, a number that may increase as the Balkans becomes a favoured route to asylum in the West. УВКБ будет оказывать также помощь примерно 50-100 подмандатным беженцам, которые, по всей вероятности, будут обращаться к нему с просьбой о содействии на протяжении года, но их число может увеличиться, поскольку Балканы превращаются в популярный перевалочный пункт для получения убежища на Западе.
And the Balkans was a fabulous place to start. Why? И Балканы были потрясающим местом для начала. Почему? Ну конечно потому, что там была проблема крушения закона и порядка.
You had the creation of new states in Eastern Europe, the former Yugoslav republics and the Balkans, and the 'stans of central Asia. Были созданы новые страны в Восточной Европе, бывшие республика Югославия и Балканы, и различные -станы центральной Азии.
Later, when the Balkans were occupied by the Roman Empire, a military station called Prezidium was founded near the modern town, which was situated at an important strategic position on one of the main Roman roads. Позднее, когда Балканы захватила Римская империя, рядом с современным городом был основан военный гарнизон Президиум, который занимал важную стратегическую позицию на одной из главных римских дорог.
Repercussions of the migrations extend as far as the Balkans and along the Danube to the Vinča culture in Serbia and Lengyel culture in Hungary. Отражения этой миграции распространились на Балканы и вдоль Дуная на культуры Винча и Лендьел в Венгрии.
Africa, which is bristling with mines, is devastated by the misuse of small arms, a scourge in other regions of the world, too, including the all-too-close Balkans. Нашпигованная минами Африка опустошается за счет злонамерного применения стрелкового оружия, которое свирепствует и во многих других регионах мира, включая столь близкие Балканы.
My Special Representative devoted major efforts to launching the direct dialogue on practical issues of mutual interest between Pristina and Belgrade to which the parties committed themselves at the European Union-Western Balkans summit in Thessaloniki in June 2003. Мой Специальный представитель приложил огромные усилия в целях налаживания между Приштиной и Белградом прямого диалога по практическим вопросам, представляющим взаимный интерес, - диалога, начать который стороны сами пообещали на саммите Европейский союз - Западные Балканы, состоявшемся в Салониках в июне 2003 года.