I threw your stuff into a bag |
Я побросала твои вещи в сумку |
I'm putting all my fruit roll-ups in a ziploc bag. |
Складу все свои вещи в рюкзак. |
Set out the items from your bag, take a bite, make yourself comfortable and we shall have our chat. |
Достаньте вещи из сумки, перекусите, придите в себя, и мы поболтаем. |
When Flack and his people got to the hotel room where Barrett killed Marcella, her bag had been turned upside down and everything dumped out. |
Когда Флэк и его парни вошли в номер отеля, где Барретт убил Марселлу, ее сумка была вывернута наизнанку, и все вещи валялись на полу. |
They cram them onto cots, put all your personal belongings in a plastic garbage bag, stick it underneath, and put you on the floor of an entire sports arena, or a gymnasium. |
Она впихивает людей на пол спортивных арен и школьных спортзалов, выдаёт им кровати и складывает их вещи в пластиковые мешки, предназначенные для мусора. |
Right, and while you're doing that I'll be at Alison's house packing up Rollins' stuff into an overnight bag making it look like he left in a hurry. |
Правильно, и пока ты делаешь все это, я буду в доме Элисон собирать все вещи Роллинза в чемодан, так, будто он собирал его в спешке. |
Throw some things into a bag, Joan. |
Собирай вещи, Джоан. |
To evade penalty, they use to put the bottle into a paper bag, and then sip from it. The trick is that in order to search the bag, a writ is needed. |
Чтобы заработала методология, разработчикам предложат взглянуть на вещи по-новому и почувствовать себя не просто членами одно команды, но и самой командой. |
So we have to get your bag packed because, Andrew, we are getting on a plane this afternoon. |
Так что мы должны собирать твои вещи, Энрдю, мы вылетаем после обеда. |
The clothes in that bag were hand outs of his lost and found. |
Он отдал мне те вещи, которые забывали в спортзале. |
A plastic bag may seem like a great companion, helping to carry home the things you just bought, whilst keeping them from getting dirty. |
На первый взгляд полиэтиленовый пакет является весьма хорошим другом: в нём можно и покупки из магазина домой принести, и вещи в нём не испачкаются. |
Box everything in the kitchen, bag everything upstairs, let's get the truck loaded, up to Pennsylvania and back by tonight. |
Пакуем всё на кухне, все вещи сверху - в мешки, загружаемся, везём в Пенсильванию и вечером обратно. |
But right now, what I need you to do is I need you to pack a bag for you and Anthony. |
Да, я все помню, но сейчас, прошу тебя, собери вещи свои и Энтони и поезжай на несколько дней к маме. |
Put the rest of your things in my bag and-and put your shoes on. |
Положи остальные вещи в мою сумку и... и обуйся |
Since they're just things, I don't suppose you'd mind letting us take a quick look-see inside your bag? |
Если это всего лишь вещи, я думаю, ты не будешь возражать, если мы быстро заглянем в твою сумочку? |
We all pack ahead of time, really pack a bag, so it doesn't look rigged, you know? |
Мы все упакуем вещи заранее на самом деле упакуем, чтобы никаких инсценировок, понимаете? |
Bag the chattel and furs. |
Соберите вещи и меха. |
Pack your bag, Craig-san. |
Пакуй вещи, Грег-Сан, твое место в Токио. |
You were packing your bag when you were arrested, weren't you? Yes, sir. |
В момент ареста вы укладывали вещи, не так ли? |