Английский - русский
Перевод слова Bad
Вариант перевода Сильный

Примеры в контексте "Bad - Сильный"

Примеры: Bad - Сильный
It's a very bad cut. [Продолжает плакать] - Это очень сильный порез.
Well, he has a bad cold. Ну, у него сильный насморк.
He's strong and fearless and bad to the bone. Он сильный, бесстрашный и очень злой.
June 23, again I felt bad, shivering and scared headache. 23 июня, мне опять стало плохо, сильный озноб, и страшно болит голова.
One of the cashiers had a bad cold. У одной из кассиров сильный насморк.
He had gotten older, plus the bad storm. Он очень постарел, к тому же сильный буран.
I told her I've a big strong daddy who's in London fighting bad men. Я сказал, что мой папа большой и сильный, он в Лондоне ловит плохих людей.
Somebody was - Had got a bad burn У кого-то был... сильный ожог,
The problem is that the shock to the economy from the financial crisis was so bad that even Obama's seemingly huge fiscal stimulus has not been enough. Проблема заключается в том, что финансовый кризис нанес по экономике настолько сильный удар, что, по-видимому, даже огромных финансовых стимулов Обамы оказалось недостаточно.
You'd had bad weather with a lot of fog. Вам не повезло с погодой: был сильный туман
I got a very bad gag reflex. У меня сильный рвотный рефлекс.
The next morning, he awoke with a bad cold, fever, and a throat infection called quinsy that turned into acute laryngitis and pneumonia. Следующим утром у Вашингтона начался сильный насморк, лихорадка и инфекция горла, превратившаяся в острый ларингит и пневмонию.
When the court departed, the city of Vadstena burned down in a great fire, which was seen as another bad omen. Когда королевский двор отбыл, в городе начался сильный пожар и он почти полностью выгорел, что было расценено как ещё одно дурное предзнаменование.
The weather was bad and by the time the steamer was at sea a full storm was raging; the wind caused the cargo on deck to shift, some of it falling overboard, further destabilizing the ship. Была плохая погода, и к тому времени, как пароход вышел в море, начался сильный шторм; из-за ветра часть груза начала падать за борт, еще больше раскачивая корабль.
IN A BAD HAILSTORM. И шёл сильный дождь.
I hope they don't create another universe as bad as this one, or a planet as crazy as the one we live on... There'll be strong winds, up to 60km/h, fanning the flames maybe starting a new fire front. Надеюсь только, что они там не создадут такую же плохую вселенную, как наша, или такую же безумную планету как та, на которой мы живём... Ожидается сильный ветер, достигающий 60 км/ч, что может привести
In New Zealand, you get quite bad sunstrike off the roads, causes accidents. [новозел. акцент] В Новой Зеландии можно получить очень сильный солнечный удар, много несчастных случаев.
The problem is that the shock to the economy from the financial crisis was so bad that even Obama's seemingly huge fiscal stimulus has not been enough. Проблема заключается в том, что финансовый кризис нанес по экономике настолько сильный удар, что, по-видимому, даже огромных финансовых стимулов Обамы оказалось недостаточно.