Английский - русский
Перевод слова Baby
Вариант перевода Детский

Примеры в контексте "Baby - Детский"

Примеры: Baby - Детский
I did some spring cleaning this morning, and I found this baby princess Leia costume that I bought years ago, and I thought it might fit Liddy. Я тут поутру занялась весенней уборкой и нашла этот детский костюмчик принцессы Леи, который купила много лет назад, и я подумала, что он может подойти Лидди.
Not till I hear kids crying in the background, and she's like, "Babe, bring me baby aspirin." Не знала, пока ребенок не заплакал, и я не услышала это из трубки, и она сказала: "Малыш, купи нам детский аспирин."
All right, so, you have baby Motrin here on the side, extra diapers in the bag, wipes in the bag. Ладно, здесь сбоку детский ибупрофен, дополнительные подгузники в сумке, влажные салфетки в сумке.
Listen to me, we can walk upstairs right now and turn that baby shower into a bloodbath or you can take me to see my girl. Слушай меня, мы можем подняться вверх сейчас и превратить тот детский душ в кровавую ванную или ты приведешь меня к моей девушке
Boy, when you find a baby's tricycle, it feels like there's nothing you can't do. Парни, когда находишь детский велосипед чувствуешь, будто нет ничего, с чем ты не справился бы
I will go get it after the doctor, after the pharmacy, before the baby store, okay? Я заберу его после доктора и аптеки перед тем, как поехать в детский магазин, хорошо?
No, I was online, buying a necklace, and the baby store was just a click away, so I... I was looking. Нет, я была в интернет-магазине, покупала ожерелье, а детский магазин был на расстоянии одного клика, поэтому я... я посмотрела
So I know that you guys wanted a throw us a baby shower and everything, and it just... we wanted to tell you and let you know. Я знаю, что вы хотели установить нам детский душ и всё такое мы хотели сказать вам, чтобы вы знали
Baby doc forgot to peel off the mailing label. Детский докторишка, забыл отклеить отсюда почтовый штемпель.
You could always go to the Baby Barn in Mobile. Ты всегда можешь съездить в детский магазин в Мобил.
Baby talk, what do you do? Детский лепет, что ты делаешь?
Previously, the Baby Bonus was only given to the second and third child, with the cash disbursed over 6 years. Раньше "детский бонус" выдавался только на второго и третьего ребенка, и наличные деньги выплачивались в течение 6 лет.
That was baby Aspirin. Это был детский аспирин.
He showed you his baby album? Он показал тебе детский альбом?
Quit the baby talk. Что за детский лепет.
You are sweating up the baby's sofa. Ты портишь детский диванчик.
it's like a baby's cough. Это просто детский кашель.
Looks like a baby's sock. Похоже на детский носочек.
He has a little baby fat, У него просто детский жирок,
Please tell me this is an early baby shower gift. Пожалуйста, скажи, что это заблаговременный детский подарок.
I found a baby monitor under my bed. Я нашёл детский радио-наблюдатель у себя под кроватью.
Fortunately, Boroski's baby survived, although not without complications; Boroski's daughter would later be diagnosed with mild cerebral palsy. К счастью, её ребенок выжил, хотя и не без осложнений: дочери Бороски был поставлен диагноз - умеренный детский церебральный паралич.
These are all really tiny baby steps. Они - «совсем, совсем детский самодеятельный ансамбль».
One is that you bring us the baby, and we send her to a children's home. Один из них, вы приносите ребёнка нам и мы отправим его в детский дом.
Mrs Turner has kindly agreed to take the children's choir in hand and I was thinking we could create a crib scene and place a real newborn baby in the manger. Миссис Тернер любезно согласилась взять детский хор в свои руки, и я подумал, что мы могли бы воссоздать сцену с яслями, и положить настоящего новорожденного младенца в колыбель.