Английский - русский
Перевод слова Autonomous
Вариант перевода Автономный

Примеры в контексте "Autonomous - Автономный"

Примеры: Autonomous - Автономный
It was jointly hosted by the French Institute for Latin America and the Autonomous National University of Mexico, with resource staff from the World Bank and the French National Centre for Scientific Research. Принимающими организациями были Французский институт Латинской Америки и Автономный Национальный университет Мехико, а также в нем приняли участие специалисты Всемирного банка и Французского национального центра научных исследований.
Postgraduate: Master in Political Science, Faculty of Political and Social Sciences, Autonomous University of Mexico, 1979-1981 Аспирантура: магистр политологии, факультет политологии и социологии, автономный университет Мехико, 1979-1981 годы
From there he went on to the Autonomous University of Madrid, where he was Dean of the Faculty of Law and, from 1982 to 1984, Rector. После этого он перешел на работу в Автономный университет Мадрида, где был избран деканом юридического факультета, а в период 1982-1984 годов - ректором этого университета.
The provisions of the Convention are applicable to the entire territory of the Republic of Serbia, including the Autonomous Province of Kosovo and Metohija, and relate to all citizens regardless of their national, religious, political or any other belonging. Положения Конвенции распространяются на всю территорию Республики Сербия, включая автономный край Косово и Метохия, и касаются всех граждан, независимо от их национальной, религиозной, политической или какой-либо иной принадлежности.
There are other universities established by indigenous organizations: Ecuador's Amawtay Was-i University and Colombia's Indigenous Intercultural Autonomous University, founded by the Cauca Indigenous Regional Council. Есть и другие университеты, созданные организациями коренных народов: Университет Амавтай васи в Эквадоре и Колумбийский автономный межкультурный университет коренных народов, основанный региональным советом коренного народа каука.
The Autonomous Province of Kosovo and Metohija, an integral part of the Republic of Serbia and of the Federal Republic of Yugoslavia, has for 50 years, since 1945, enjoyed cultural and territorial autonomy within Serbia. Автономный край Косово и Метохия, неотъемлемая часть Республики Сербии и Союзной Республики Югославии, на протяжении 50 лет, с 1945 года, пользуется культурной и территориальной автономией в составе Сербии.
In accordance with the present constitutions of Yugoslavia and Serbia, the Autonomous Province of Kosovo and Metohija is an integral part of the Republic of Serbia and the Federal Republic of Yugoslavia. В соответствии с ныне действующими конституциями Югославии и Сербии Автономный край Косово и Метохия является неотъемлемой частью Республики Сербии и Союзной
Act No. 26.206 recognizes indigenous peoples' right to an education that fosters their cultural mores and designates the Autonomous Indigenous Peoples Education Council as the advisory body for intercultural bilingual education planning. Законом 26.206 признается право коренных народов на получение образования, способствующего укреплению их культурных ценностей, а Автономный совет по образованию коренных народов назначается в качестве
We're an autonomous department. Мы - автономный департамент.
1 = high (< 10 m; Differential Mode of e.g. DGNSS receiver) 0 = low (> 10 m; Autonomous Mode of e.g. GNSS receiver or of other Electronic Position Fixing Device); default = 0 1 = высокая (< 10 м; дифференциальный режим, например, приемник ДГНСС) 0 = низкая (> 10 м; автономный режим, например, приемник ДГНСС или иное электронное устройство определения местоположения); 0 = по умолчанию
You need an AUV, an autonomous underwater vehicle. Нам нужен будет АНПА - Автономный необитаемый подводный аппарат.
However, its autonomous position remained untouched until after the Candia war, when full independence was returned to Montenegrins. Ее автономный статус оставался неизменным до периода после окончания Критской войны, когда Черногория вновь обрела полную независимость.
It was an autonomous city, ruled by a diarchy composed of the City Council (which had varying names and composition over the centuries) and the King's Captain. Это был автономный город, управляемый городским советом (который именовался и составлялся по-разному в разные века) и управляющими короля.
The Co-Chairmen managed to move them some way from their initial offer of giving the three special autonomous status within the Serb-majority republic. Сопредседателям удалось уговорить сербскую сторону пойти несколько дальше ее первоначального предложения предоставить трем образованиям особый автономный статус на территории республики с сербским большинством.
Once it reached the water, it would deploy an autonomous underwater vehicle (hydrobot) that would gather information and send it back to Earth. После достижения им воды был бы развёрнут автономный подводный аппарат («Гидробот»), который собрал бы необходимые образцы и отослал бы их обратно на Землю.
Otherwise, devaluing countries are exporting capital as the necessary complement of their success on the goods market and not as an autonomous resource transfer. В противном случае, страны, где снижается курс валюты, экспортируют капитал как необходимое дополнение к их успешной торговле на рынке товаров, а не как автономный перевод ресурсов.
The Security Council had clearly recognized that situation by granting a fully autonomous status to the United Nations Preventive Deployment Force (UNPREDEP) in the Republic of Macedonia. Кроме того, Совет Безопасности уже признал этот факт, предоставив миссии СПРООН в Республике Македонии совершенно автономный статус.
It's now a self-swimming autonomous robot, artificially intelligent, and its ultimate goal is to go to Jupiter's moon Europa and explore oceans beneath the frozen surface of that body. Теперь это автономный подводный аппарат с искусственным интеллектом, конечная цель которого - отправиться на луну Юпитера, Европу, и исследовать океаны под замёрзшей поверхностью планеты.
By the latter half of 1997, 31 provinces, autonomous regions and municipalities directly under the jurisdiction of the central Government had established coordinating bodies that had conducted all kinds of activities. Ко второй половине 1997 года 31 провинция, автономный район и город центрального подчинения учредили соответствующие координационные органы, которые проводят самые различные мероприятия.
The Board is autonomous in nature. Уголок в своем роде автономный.
In 2010, a Bill on NDC was tabled in the Legislature-Parliament with a view to making the NDC a statutory and autonomous body. В 2010 году в законодательный орган - парламент был внесен законопроект о НКД, ставящий целью придать этому органу закрепленный в законодательстве характер и автономный статус.
Bill Stone, a maverick cave explorer who has plumbedEarth's deepest abysses, discusses his efforts to mine lunar icefor space fuel and to build an autonomous robot for studyingJupiter's moon Europa. Бил Стоун, авантюрный исследователь пещер, который бросалсяв глубочайшие бездны на Земле, обсуждает свои попытки добыть лунныйлёд для использования в качестве космического топлива, а такжепопытки построить автономный робот для изучения спутника Юпитера -Европы.
Our standard type rooms are furnished with all the traditional comforts of a modern 4 star hotel: autonomous air conditioning, telephone and internet connection, 17 inch TV screens, mini HiFi with CD player, fridge bar, hairdryer and safe. Номера стандартной типологии предлагают все традиционные удобства современной четырехзвездочной гостиницы: автономный кондиционированный воздух, телефон с возможностью связи Интернет, телевизор на 17 дюймов, мини-установка HIFI со считывателем CD дисков, бар-холодильник, фен для волос и сейф.
It was noted that in the framework of the GNSS Evolutionary Architecture Study the use of dual frequency and advanced receiver autonomous integrity monitoring was recommended in order to get benefits for aviation. Отмечалось, что в рамках исследования развивающейся архитектуры ГНСС рекомендовалось использовать двойную частоту и автономный контроль безошибочного определения местоположения с помощью усовершенствованного приемника, для того чтобы получить полезный эффект в авиации.
An autonomous unmanned undersea vehicle was recently launched by a submarine while under way and docked by means of a robotic arm from the submarine. Недавно автономный необитаемый подводный аппарат был запущен с подводной лодки на полном ходу, после чего с помощью роботизированной руки, установленной на подводной лодке, была произведена его стыковка.