Английский - русский
Перевод слова Atlantic
Вариант перевода Атлантический

Примеры в контексте "Atlantic - Атлантический"

Примеры: Atlantic - Атлантический
That is why we need a healthy Atlantic Ocean and Caribbean Sea, and why we need to work together to prevent polluting waste from being dumped into their waters. Вот почему нам нужны экологически здоровые Атлантический океан и Карибское море, и вот почему мы должны совместно работать для того, чтобы предотвратить загрязнение вследствие сброса отходов в их воды.
The system, known as FLAG (fibre-optic link around the globe), is composed of eight sections running through the Atlantic Ocean, the Mediterranean and Red seas, the Indian Ocean and the Pacific. Система, получившая название ФЛАГ (расшифровывается с английского как "кругосветная волоконно-оптическая связь"), состоит из восьми секций, пролегающих через Атлантический океан, Средиземное и Красное моря, Индийский и Тихий океаны.
Against this background, the programme examines how the forced movement of African peoples across the Atlantic resulted in shifts in racial and cultural identity, racism, inequality and a marked decline in the African population. На этом фоне программа освещает то, как насильственное перемещение африканцев через Атлантический океан привело к сдвигам в расовой и культурной самобытности, к расизму, неравенству и значительному сокращению численности населения Африки.
The abolition of the slave trade, which criss-crossed the Atlantic from Africa to Europe, Latin America and North America for hundreds of years, did not actually end slavery. Отмена работорговли, которая осуществлялась через Атлантический океан из Африки в Европу, Латинскую Америку и Северную Америку в течение сотен лет, по сути, не означала окончание рабства.
It flows through Lake Victoria, into the Nile, along the Nile, through the Med and into the Atlantic. Вода протекает через озеро Виктория, в Нил, по Нилу, через Средиземное море в Атлантический океан.
The revived route is expected to offer both quicker and cheaper transportation than the primary alternative - the shipment of goods from South Asia through the Suez Canal and the Mediterranean and then into the Atlantic and North Sea to Baltic ports. Ожидается, что этот возрожденный маршрут обеспечит более быструю и дешевую транспортировку по сравнению с главным альтернативным маршрутом перевозки грузов из Южной Азии через Суэцкий канал и Средиземное море и затем Атлантический океан и Северное море в порты Балтийского моря.
It shares borders with Brazil to the south, Venezuela to the west, Suriname on the east and the Atlantic Ocean on the north. На юге она граничится с Бразилией, на западе - с Венесуэлой, на востоке - с Суринамом, а на севере ее омывает Атлантический океан.
Not only were Africa's minerals and raw materials exported abroad, but Africans themselves were shipped across the Mediterranean and the Atlantic to contribute to the economic and industrial development of Europe and the United States. За границу вывозились не только минеральные ресурсы и сырье, но и сами африканцы переправлялись морскими путями через Средиземное море и Атлантический океан, что способствовало экономическому росту и промышленному развитию Европы и Соединенных Штатов Америки.
The orange roughy is found in the north and south Atlantic, in the south Indian Ocean, the Tasman Sea, around New Zealand and in the south Pacific. Атлантический большеголов встречается в Северной и Южной Атлантике, в южной части Индийского океана, в Тасмановом море, вокруг Новой Зеландии и в южной части Тихого океана.
Today rushed General Assembly delegates can cross the Atlantic in less than four hours - and, if they so wish, conduct affairs of state on the Internet or telephone all the way. Сегодня делегаты Генеральной Ассамблеи, испытывающие острую нехватку времени, могут пересечь Атлантический океан менее чем за четыре часа, причем в течение всего этого времени они, при желании, могут решать государственные вопросы с помощью Интернета или телефона.
Four years ago, I rowed solo across the Atlantic, and since then, I've done two out of three stages across the Pacific, from San Francisco to Hawaii and from Hawaii to Kiribati. Четыре года назад я в одиночку пересекла Атлантический океан, и с тех пор прошла уже два этапа из трех путешествия через Тихий океан, от Сан-Франциско до Гавайев и от Гавайев до Кирибати.
The year of its release, the Geophysic was offered to William R. Anderson, the captain of the Nautilus, the first American nuclear submarine to travel between the Pacific and Atlantic oceans via the North Pole. В первый же год после выпуска хронометр Geophysic был подарен Уильяму Р. Андерсону, командиру субмарины Наутилус, первой американской атомной подводной лодки, совершивший путешествие из Тихого в Атлантический океан через Северный полюс. <
The Amazon River, the largest river on Earth, one fifth of all the fresh water that leaves the continents of the whole world and ends up in the oceans, dumps 17 billion metric tons of water a day in the Atlantic Ocean. Вы осознаёте, сколько это? Река Амазонка, крупнейшая река на Земле, одна пятая всей пресной воды, собирается со всех континентов мира и впадает в океан, сбрасывает 17 миллиардов тонн воды в день в Атлантический океан.
ESCAP and ESCWA and other United Nations offices at Amman and Bangkok will be connected to United Nations Headquarters via the European hub stations, using both the Indian Ocean region and Atlantic Ocean region satellites. ЗЗ. ЭСКАТО и ЭСКЗА, а также другие подразделения Организации Объединенных Наций в Аммане и Бангкоке будут иметь связь с Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций через европейские центральные станции с использованием спутников, обслуживающих Индийский и Атлантический океаны.
The past is like the Atlantic Ocean. Прошлое, как Атлантический океан.
We are part of the Atlantic Alliance. Мы входим в Атлантический союз.
The German Atlantic fleet of the 3rd Reich! Немецкий Атлантический флот Третьего Рейха!
It's called the Great Atlantic Fault. Это называется Великий атлантический разлом.
Well, the Atlantic Ocean. Ну, Атлантический Океан.
Now imagine the Atlantic Ocean А теперь представьте, Атлантический океан
It was the Atlantic Forest. Это был Атлантический лес.
It took almost a week to reach the Canary Islands. There the Team made the last stop before the voyage across the Atlantic Ocean. Почти неделю они плыли до Канарских островов, чтобы там совершить последнюю остановку перед путешествием через Атлантический океан.
The Atlantic basin remains less developed and purely rural but there are many coincidences with the south. Атлантический бассейн остаётся менее развитым, бедным аграрным регионом, однако имеются многочисленные культурные совпадения с югом.
In recent years, many experts and commentators have said that the Atlantic Alliance would crumble or become irrelevant. В последние годы эксперты и комментаторы говорят о том, что Атлантический альянс должен распасться или потерять свою актуальность.
I'm going over the Atlantic. Я переплыву Атлантический океан.