Английский - русский
Перевод слова Associates
Вариант перевода Коллеги

Примеры в контексте "Associates - Коллеги"

Примеры: Associates - Коллеги
My associates took me out to celebrate. Коллеги повели меня отметить это дело.
Your associates used that technique down here To destroy the rock. Твои коллеги таким же способом уничтожили тот кусок породы.
You know, my-my associates went to a so-called high-end spa. Мои коллеги пошли в так называемый высококлассный СПА.
These are my associates, Holmes and Watson. Это мои коллеги - Холмс и Ватсон.
Those are my father's business associates. У нас в гостях папины коллеги по бизнесу.
Ben mallory's associates said that he'd only lived in durant for three months. Коллеги Бена Мэллори рассказали, что он прожил в Дюранте всего три месяца.
President Shi and his associates take decisions on major issues relating to the sovereignty of States. Председатель Ши и его коллеги принимают решения по основным вопросам, касающимся суверенитета государств.
But, fortunately, President Shi and his associates are profoundly and acutely conscious of that fact. Однако Председатель Ши и его коллеги, к счастью, глубоко и остро осознают это.
We're associates of your business partner, Marsellus Wallace. Мы коллеги вашего делового партнера Марсиллиуса Уоллеса.
Judging by the sudden change in mood, I'm sure your associates can tell you. Судя по внезапной перемене настроения, уверяю вас, ваши коллеги вам объяснят.
However, I found that the rest of my associates are also bothered by these anxieties. Тогда я и обнаружил, что мои оставшиеся коллеги также подверглись этому беспокойству.
I thought our Eastern associates would've made arrangements for you by now. Я думала, что наши восточные коллеги уже уладили, все, что касается тебя.
I understand my associates already brought you up to speed on the basics of the task. Я так понимаю, мои коллеги уже ввели вас в курс дела по основным вопросам.
Anna just walked in on the other associates talking about her behind her back. Анна услышала, как её коллеги говорят о ней за её спиной.
The associates hated Anna, because she was the best of all of them. Коллеги ненавидели Анну, потому что она была лучшей.
My associates tell me you believe him to be freelance. Мои коллеги говорят, вы считаете, что он свободный стрелок.
During the transfer, my associates and I will intercept you. Во время вашего переезда, мои коллеги и я перехватим вас.
Well, my associates don't allow me such pleasures anymore. Ну, мои коллеги больше не разрешают мне эти маленькие удовольствия.
My associates have agreed to your terms. Мои коллеги согласны на ваши условия.
Once my associates and I are on the plane the hostages will be released. Когда я и мои коллеги попадем на самолет заложники будут освобождены.
These are my associates Melvin Frohike and Richard Langly. А это мои коллеги, Мэлвин Фрохики и Ричард Лэнгли.
Typically, when associates are unhappy, I give them a hug. Обычно когда коллеги расстроены, я их обнимаю.
You'll see soon enough, when my associates return. Ты всё увидишь, как только вернутся мои коллеги.
Peter represents what all of us at Shulman and associates stand for. Питер олицетворяет все то, за что Шульман и коллеги борются.
I'm not sure if you're aware of this, Jeeves but your slant-eyed associates have taken something of extreme value to me. Незнаю, в курсе ли ты, но твои ускоглазые коллеги... забрали у меня нечто для меня ценное.