| This is my associate - Dr. MacGowan. | Это мой коллега - доктор МакГован. |
| Mr. Malkin, my niece and her associate, Ray Donovan. | Мистер Малкин, моя племянница и её коллега, Рэй Донован. |
| My associate, Jane Clemente, Kidnap and Rescue. | Моя коллега Джейн Клементе, частные детективы. |
| An associate sent me video of the attack just moments after. | Коллега прислал мне видео нападения, практически сразу. |
| Ladies, this is our new associate, Helene. | Дамы, это наша новая коллега, Хелена. |
| Your former associate, Ms. Marci Stahl, recommends you very highly. | Ваша бывшая коллега, госпожа Марси Стал, очень хорошо о вас отзывалась. |
| FBI database has him as a known associate of our old and dear friend Gabriel Waincroft. | Согласно базе данных ФБР, он известный коллега нашего давнего друга Габриэля Вайнкрофта. |
| My associate, Avi, was driving 'em out here. | Мой коллега, Ави, вывез их отсюда. |
| Ally McBeal's an associate at my firm. | Ваша Честь, Элли Макбил моя коллега с фирмы. |
| In six weeks, you'll get a visit from an associate of mine. | Через 6 недель, тебя посетит мой коллега. |
| See, my associate and I have come with a proposition. | Видите ли, мой коллега и я пришли с предложением. |
| My associate and I read about it. | Мой коллега, и я читал об этом. |
| Leah, this is my associate, Reggie. | Ли, это мой коллега, Реджи. |
| As my associate would have told you I'm prepared to make this worth your while. | Как мой коллега сказал вам, я подготовился, чтобы Сделать эту ценность вашей, хотя. |
| But an associate of ours had an intermediary to the Afghani government. | Но наш коллега связался с правительством Афганистана. |
| My associate found baby boy Doe suffering from an untreated viral infection. | Моя коллега выяснила, что младенца не лечили от инфекции. |
| This afternoon, an associate of ours offered you $10,000. | Сегодня днем, один наш коллега предложил тебе $10,000. |
| My associate Jay Lim sent in our proposals months ago. | Мой коллега Джей Лим отправил нашу заявку несколько месяцев назад. |
| My associate Benjamin DeLarge will help you set up a corporate account at Rayburn National Bank. | Мой коллега, Бенджамин ДеЛардж поможет открыть счет в "Рэйберн Нэшнл Бэнк". |
| My associate, Captain Hastings, and myself have already heard much about your production. | Мой коллега месье Гастингс и я сам уже много наслышаны о Вашей постановке. |
| My associate has his weapon trained on you. | Мой коллега держит вас на мушке. |
| My associate, buck, is from Atlanta. | Мой коллега, Бак, из Атланты. |
| My associate, town role model, having an out-of-wedlock child. | Моя коллега, городской образец для подражания, ждет внебрачного ребенка. |
| Eve, this is Susan, my associate. | Ева, это Сьюзен, коллега. |
| Your associate, Goodman's fixer... | Твой коллега, этот решала Гудмана... |