Английский - русский
Перевод слова Assault
Вариант перевода Наступление

Примеры в контексте "Assault - Наступление"

Примеры: Assault - Наступление
Following this assault, the Serbs began an attack on the nearby safe area of Zepa, which fell to their forces on 25 July. После этого сербы начали наступление на соседний безопасный район Жепа, который их силы заняли 25 июля.
Simultaneously timed, the Serbian forces have also launched a two-pronged artillery and infantry assault upon the defensive lines of the government forces protecting the city. Одновременно с этим сербские силы начали также наступление силами пехоты при поддержке артиллерии на оборонительные позиции правительственных войск, защищающих город.
The battle ended in a victory for the United Nations after their forces were able to drive off an offensive by North Korean divisions attempting to cross the Naktong River and assault the city. Битва закончилась победой сил ООН, после того как их войска отразили наступление северокорейских дивизий, пытавшихся переправиться через реку Нактонган и перейти к штурму города.
Steiner's assault will bring it under control. На востоке они дошли до Лихтенберга, Малсдорфа и Карлсхорста. Наступление Штейнера восстановит порядок.
However, the Dominion went on the offensive again, capturing Betazed in a surprise assault. Однако Доминион снова перешел в наступление, неожиданно захватив Бетазед.
On August 1, 1944, the barracks were attacked by Home Army soldiers from the assault battalion "Odwet II" and the artillery group "Granat" but the SS men, who were perfectly armed and well-established, managed to repel the Polish attack. 1 августа 1944 казармы были атакованы солдатами Армии Крайовой из штурмового батальона "Ответный удар II" и группы артиллерии "Гранат", однако, прекрасно вооруженные и хорошо укрепленные эсэсовцы сумели отбить польское наступление.
In June, General Douglas MacArthur-now the Supreme Allied Commander in the South West Pacific Area-was advised by General Thomas Blamey-Allied land force commander-that a full-scale Allied offensive in Timor would require a major amphibious assault, including at least one infantry division (at least 10,000 personnel). В июне генерал Дуглас Макартур, теперь Верховный главнокомандующий ОВС союзников в Юго-Западной части Тихого океана, заслушал доклад генерала Томаса Блейми о том, что полномасштабное наступление союзников на Тиморе потребует значительных десантных сил (по крайней мере 10000 человек).
Nevertheless, Paul Preston and Helen Graham said that the Republicans, by launching the Battle of the Ebro, stopped the Nationalist assault on Valencia, inflicted huge losses on the Nationalist army and prolonged the war several months. Вместе с тем Пол Престон и Хелен Грэхем считают, что начав наступление при Эбро, республиканцы смогли остановить наступление франкистов на Валенсию, нанести большие потери своим противникам и затянуть войну ещё на несколько месяцев.
His general Murong Ba (慕容拔) tried to maintain the assault against Longcheng and was initially successful, but as the troops began to realize that Murong Xi had fled, they collapsed, and Murong Ba was killed by Feng Ba's soldiers. Его генерал Мужун Ба попытался всё-таки взять Лунчэн, и поначалу ему даже сопутствовал успех, однако когда стало известно о бегстве Мужун Си, то наступление остановилось, и Мужун Ба был убит солдатами Фэн Ба.
With the possibility to surround and destroy, the II Assault Corps gave the operational command on 23 July on general attack. Признавая возможность для окружения и уничтожения немецкой группировки, штаб 2-го ударного корпуса НОАЮ 23 июля приказал начать полномасштабное наступление для уничтожения немецких сил.
As you all know, this morning's exercise... involves a frontal assault on an enemy trench! Как вы знаете, сегодня мы отрабатываем прмое наступление на окопы противника.