| But, Artie, curing that many people at once, there's no telling what'll happen to the person wearing the artifact. | Только Арти, если лечить так много людей одновременно, неизвестно, чем это может кончиться для того, кто надел артефакт. |
| They also pop us right out of the bubble at midnight when the artifact resets time to 11:35. | Они же возвращают нас из пузыря в полночь, когда артефакт сбрасывает время на 11:35. |
| Did those people out there see that artifact come in here? | Скажите, все эти люди видели, как сюда вносят этот артефакт? |
| It is a piece of cake, because I know just the artifact. | Действительно, проще простого, потому что я знаю какой артефакт нам нужен. |
| You do realize that this is the single most valuable artifact you have ever touched. | Ты ведь понимаешь, что это единственный и самый ценный артефакт, который ты когда либо держал в руках |
| The last time your artifact "cured" people, you murdered! | В последний раз, когда твой артефакт "исцелил" людей, ты убил их! |
| You know, it might not have been Dylan's best move, but the uproar from his fans make this artifact... | Знаешь, возможно, это не лучший его ход, но возгласы поклонников сделали этот артефакт... |
| The medal is not the artifact, which also means nothing to lose by handing it over. | Медаль - не артефакт, что также значит, что Г. Дж. ничего не потеряла, отдав его нам. |
| What about MacPherson or Wells stealing an artifact and hiding it in town? | Что насчет МакФерсона или Уэллса укравшей артефакт и скрывающей его в городе? |
| Maybe - what, maybe Charlotte found an artifact and used it on him? | Взможно... что если Шарлота нашла артефакт и использовала его на нём? |
| Could an artifact cause mantle displacement or... | Мог ли артефакт вызвать сдвиг земной коры? |
| The bug is from the same place as the artifact. | Насекомое из того же места, что и артефакт. |
| An unknown artifact of the 90-ies Russian industrial scene! | Неизвестный артефакт российской индустриальной сцены эпохи 90-х! |
| An artifact that is not discovered in situ is considered out of context and as not providing an accurate picture of the associated culture. | Артефакт, найденный не in situ, не может рассматриваться в контексте и, следовательно, не предоставляет точной картины соответствующей культуры. |
| Ashmita explains the diamond artifact is known as the "Eye of Shiva" in their family chronicles and it is the key to immense treasure hidden somewhere. | Ашмита объясняет что этот артефакт в их семейных хрониках известен как «Глаз Шивы» и является ключом к спрятанным огромным сокровищам. |
| This is an artifact from your past | Он привез артефакт из твоего прошлого. |
| It appears to be the artifact that you were after, the walking stick. | Похоже на артефакт, за которым ты гонялся, трость. |
| Once they succeed, they transport the artifact to the fortified castle they use as their base. | После того, как героям удается это сделать, они перевозят артефакт на свою базу - укрепленный замок. |
| It is an old enemy of MiB, a Kylothian named Serleena, who is searching for a powerful artifact called The Light of Zartha. | Это старый враг ЛВЧ, киллотян по имени Серлина, которая ищет мощный артефакт «Светочь». |
| One, find a containment artifact for Alice, and two, figure out how that mirror got out. | Первое - найти подходящий артефакт для Алисы. Второе - разобраться, как зеркало выбралось. |
| They were making arrangements to get the artifact out of Europe to keep it safe. | У них была договоренность вывезти артефакт из Европы, чтобы уберечь |
| Okay, well, it's just that much more important to find this artifact fast. | Это значит только, что артефакт надо найти побыстрее. |
| Now, the second piece is probably what the artifact | Второй кусок - это, возможно, артефакт, |
| Pete, hurry, bag the artifact, quick! | Пит, поторопись, запакуй артефакт, быстрее! |
| What concrete steps are you taking to secure the stolen artifact? | Какие конкретные шаги вы предпринимаете, чтобы вернуть украденный артефакт? |