Well, we better find out who before we have a mass exodus and we lose this artifact for good. |
Ладно, нам лучше поскорее выяснить кто, пока все это не станет массовым, и мы не потеряем артефакт насовсем. |
Myka, go get Janice and bag the artifact! |
Майка, беги к Дженис и упакуй артефакт! |
Mason we believe you've got an artifact of great value in there, but we also think you deserve every penny of what it's worth. |
Мейсон мы верим, что у тебя там очень ценный артефакт, но также считаем, что ты заслуживаешь каждый полученный за него пенни. |
Listen, I've got to check her gym locker still, but it doesn't look like the artifact's anywhere here at the school. |
Слушайте, я в любом случае проверю ее ящик, но не похоже, что артефакт где-то в школе. |
Well, that would be a perfect artifact, right? |
Ну, тогда это был бы идеальный артефакт, верно? |
Are you sure it's not an evil alien artifact? |
Ты уверен, что это не вредный инопланетный артефакт? |
And the captain believes these same Hessians are responsible for stealing this artifact? |
И капитан считает, что те же гессенцы украли этот артефакт? |
The only known artifact of this journey is the journal of the ship's first mate, which was discovered among the artifacts of pirates on Sante marie, Madagascar, seven years later. |
Единственный уцелевший артефакт с того похода - журнал первого помощника капитана, который был обнаружен среди добычи пиратов на острове Мадагаскар семью годами позже. |
Okay, why would she steal an artifact and then just leave it out in the open? |
Ладно, а зечем ей было воровать артефакт а потом взять и поставить на открытом месте? |
Well, I saw her bracelet get all glowy, but I don't know what the artifact did unless... |
Я увидела, что ее браслет весь засветился, но не знаю, что сделал артефакт, только если... |
And if "finish the story" means "find an artifact," then that's good, because that's what we do. |
И если "закончить историю" значит "найти артефакт", тогда все в порядке, ведь это то, чем мы занимаемся. |
If it's an artifact, why don't we just take it? |
Если это - артефакт, почему бы нам её не забрать? |
And now he has an artifact, and he's using it to kill whoever he thinks is a threat to you. |
А теперь у него есть артефакт, и он убивает с его помощью всех, кто, по его мнению, угрожает тебе. |
This place is condemned and dangerous, so be careful, and remember, we take away whatever artifact he's using, take it into the Warehouse. |
Это здание пойдет на снос, и там опасно, поэтому будьте осторожны, и запомните, мы забираем артефакт который он использует, везем его в Хранилище. |
Have you considered that we might be unlocking an artifact deemed too dangerous to be kept in Warehouse 7? |
Вы не подумали что, возможно, мы открываем артефакт который был слишком опасен для хранения в Пакгаузе 7? |
An artifact did not fall into my ex-wife's bag on her way to her perfect fairy-tale wedding. |
Артефакт не мог упасть в сумку моей бывшей жены прямо перед её великолепной сказочной свадьбой! |
There is one man in here that is using an artifact to create a time bubble that is holding this moment in place since that night. |
Один человек использует здесь артефакт, создающий временной пузырь, удерживающий на месте моменты, начиная с этой ночи. |
But we found the artifact and I think we can get to it before it strikes 12:00. |
Но мы нашли артефакт, и я думаю, мы можем добраться до него до того, как пробьет 12. |
We'll snag the artifact, stop the "tuneage," |
Мы перехватим артефакт, выключим твой внутренний плеер |
Agreed, but if he finds Barton, he'll find the artifact. |
Это да, но если он найдет Бартона, Он найдет артефакт. |
Since the redefinition of the metre in 1960, the kilogram was the only unit that is directly defined in terms of a physical artifact, rather than a property of nature. |
С переопределения метра (1960 год) килограмм остался последней единицей, которая определяется не как свойство природы, а как физический артефакт. |
While the Horde procures the Scepter of the Tides, a legendary artifact capable of controlling the seas, the Alliance dismantles a potential alliance between Sylvanas and the vampiric San'lyan Elves. |
В то время как Орда добывает Скипетр Приливов, легендарный артефакт, способный контролировать моря, Альянс разрушает потенциальный союз между Сильваной и эльфами Сан'лейн. |
The ancient "Water-Clock of Thoth" had been discovered by his professor of Egyptology, Dr. Hargrove, but the artifact went missing soon after a visit by the expedition's patron, Tess Conway. |
Старинные "Водяные часы Тота" были обнаружены профессором египтологии Доктором Харгроувом, но артефакт скоро исчез после посещения спонсором экспедиции Тэсс Конвэй. |
Technically speaking, a compression artifact is a particular class of data error that is usually the consequence of quantization in lossy data compression. |
С технической точки зрения, артефакт сжатия - это особый класс ошибок данных, который обычно является следствием квантования сжатия данных с потерями. |
The prize of the contest is an ancient artifact called the Arrow of Law, sought also by the Doctor's old foe Captain Cornelius and his crew of space pirates. |
Приз турнира - древний артефакт, называемый Стрела Закона, за которой охотится со своей бандой космических пиратов старый враг Доктора капитан Корнелиус. |