Английский - русский
Перевод слова Arresting
Вариант перевода Арестовывать

Примеры в контексте "Arresting - Арестовывать"

Примеры: Arresting - Арестовывать
The last thing I want to do is start arresting Bajoran civilians here on the Promenade. Последнее, чем я хочу заниматься, это арестовывать гражданских баджорцев на Променаде.
The army begins arresting senior political leaders, journalists, trade unionists, human rights activists and civil society leaders. Армия стала арестовывать политических деятелей, журналистов, профсоюзных лидеров, борцов за права человека и общественных лидеров.
Police have a habit of arresting the wrong man. У полиции есть привычка арестовывать не тех людей.
The Japanese should try sharing with foreigners than... arresting them. Японцы должны делиться с иностранцами... а не арестовывать их.
And the only thing he loves more than arresting criminals... И единственное, что он любит больше, чем арестовывать преступников...
That's real heat when they start arresting your horses. Это по-настоящему жарко, когда они начинают арестовывать твоих лошадей.
You know, driving around in your cars and arresting people. Ездить на машинах и арестовывать людей.
Maybe we should all just take a deep breath and consider not arresting our moms. Может нам всем сделать глубокий вдох и подумать над тем, чтобы не арестовывать своих мам.
We don't plan on arresting anyone. Мы и не собираемся никого арестовывать.
After holding them for 45 minutes, they demanded money in return for not arresting them and seizing the vehicles. Задержав членов комитета на 45 минут, они потребовали деньги, пообещав взамен не арестовывать их и не конфисковывать грузовики.
The police started arresting people who were wearing masks. Полиция начала арестовывать всех, кто в масках.
It's not me you should be arresting, Mr Holmes. Не меня нужно арестовывать, мистер Холмс.
Chief Wiggum starts out by legitimately arresting bullies like Jimbo, Kearney, and Dolph after they try to steal Bart and Milhouse's sleds. На следующий день, шеф Виггам начинает законно арестовывать хулиганов, таких как Джимбо, Дольф и Керни, после того как они попытались украсть сани у Барта и Милхауса.
Together with other Danish communists, Larsen had to go into hiding in 1941 when the Danish police began arresting all party members. Вместе с другими датскими коммунистами был вынужден уйти в подполье в 1941 году, после начала немецкой оккупации, когда датская полиция начала арестовывать всех членов коммунистической партии.
Shouldn't you be arresting stock brokers or something? Тебе разве не нужно арестовывать биржевых брокеров или ещё кого?
So why am I arresting you? Так зачем же мне тебя арестовывать?
Honey, I start arresting people for committing adultery, I'd never make it home for supper. Дорогуша, если я начну за измены людей арестовывать - я никак не поспею домой к ужину.
When you get out, the only ones you'll be arresting are tramps and vegetable thieves, Agent Pizoni. Когда выйдете, то будете арестовывать лишь бродяг, да овощных воров, агент Пизони.
After the Awami League came to power in June 1996, he ceased his political activities, as the police had started arresting members of the BFP. После прихода к власти в июне 1996 года партии "Народная лига", он прекратил политическую деятельность, поскольку полиция начала арестовывать членов БПС.
In the weeks that followed, the military began arresting prominent Japanese: В последующие недели военные начали арестовывать всех известных японцев:
We can't go around arresting people, can we? Мы не можем ходить и арестовывать людей, не так ли?
Well, granted, this friendly competition has led to you and Santiago putting in more hours and arresting more perps, especially this last week. Стоит отметить, что это дружеское соревнование привело к тому, что вы с Сантьяго стали больше работать и арестовывать больше преступников, особенно на прошлой неделе.
It gave police wide arresting powers and allowed individuals to be held in prison without trial or charge for up to three years for mere suspicion "that they might be a threat to the state". Он давал полиции широкие полномочия арестовывать и содержать в тюрьме граждан без суда и предъявления обвинения на срок до трех лет по «подозрению, что они могут представлять угрозу для государства».
Even if he was, when did we start arresting people for crimes they might commit? Но если и так, когда мы начали арестовывать людей за преступления, которые они могли совершить?
Through its directives put into force in April and October 1998, the Ministry of Justice established a new principle of investigation without detention, and prohibited investigative agencies from arresting suspects solely for the convenience of those agencies. Приняв свои директивы, которые вступили в силу в апреле и октябре 1998 года, министерство юстиции установило новый принцип проведения расследований без задержания и запретило следственным органам арестовывать подозреваемых исключительно по соображениям удобства для этих органов.