Английский - русский
Перевод слова Arresting
Вариант перевода Арестовываете

Примеры в контексте "Arresting - Арестовываете"

Примеры: Arresting - Арестовываете
Well, it looks like you're arresting a dangerous parole violator, Agent Cho. Ну, похоже, будто Вы арестовываете опасного нарушителя УДО, агент Чо.
You are arresting the wrong person, you know. Вы же знаете, что арестовываете не того человека.
If you're arresting Joe, I'm his lawyer. Если Вы арестовываете Джо, то я его адвокат.
What are you doing, arresting me? Что вы делаете, арестовываете меня?
Which begs the question - why aren't you arresting him? Из чего следует вопрос - почему вы его не арестовываете?
So you're not arresting him about the drugs? Значит вы не арестовываете его из-за наркотиков?
Do you mind telling me why you are arresting these men? Объясните, почему вы арестовываете этих людей?
Then if he hasn't been killing anybody, why are you arresting him? Тогда, если он никого не убивал, почему вы его арестовываете?
You're arresting me for getting thrown out of a window? Вы арестовываете меня за то, что меня кинули сквозь стекло?
Why are you arresting her? Почему вы её арестовываете?
You mean, you're arresting us? Вы что, арестовываете нас?
Are you arresting me for something? Вы меня арестовываете за что-то?
That's my dad you're arresting. Вы арестовываете моего отца.
You mean, you're arresting us? Значит, вы нас арестовываете?
And now you're arresting me? А сейчас вы меня арестовываете?
Why are you arresting me? За что вы меня арестовываете?
Are you arresting Ted and Nancy? Вы арестовываете Теда и Нэнси?
You boys are arresting me? Вы, парни, арестовываете меня?
What, you're arresting me? Что, вы меня арестовываете?
What are you arresting me for? За что вы меня арестовываете?
That's you guys arresting Garrett. Это вы арестовываете Гаррета.
Do you know who you are arresting? Вы понимаете - кого арестовываете?
We're trying to keep this investigation under wraps because of the hell storm that will surely explode if anyone finds out Metro evidence lockup was breached, and you two are running around arresting star quarterbacks? Мы пытаемся не афишировать расследование, чтобы избежать скандала, который обязательно разгорится, если узнают о пропаже из хранилища улик. А вы идете и арестовываете капитана-звезду.
Your lot are usually more at home arresting lawful protestors. Вас чаще можно встретить, когда вы арестовываете законные протесты.