Английский - русский
Перевод слова Arresting

Перевод arresting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Арест (примеров 161)
The seized items shall be surrendered to the arresting authority. Конфискованные предметы должны быть переданы властям, производящим арест.
In all cases, arresting officers were obliged to inform the arrested persons of the reason for their arrest and apprise them of their constitutional rights. В любом случае, сотрудники полиции, производящие арест, обязаны информировать подвергаемое аресту лицо о причинах его ареста и ознакомить это лицо с его конституционными правами.
Arresting a suspect can start to feel routine, but there are always unknown variables, situations that go from routine to crisis just like that. Арест подозреваемого может показаться вам рутинной работой, но всегда есть неизвестные переменные, ситуации, которые могут перейти из рутины в кризис, вот так.
In most cases people are arrested without a warrant and by officials who have no actual arresting authority: soldiers, communal policemen and burgomasters; many people are detained without being informed of the charges against them. Чаще всего аресты производятся без ордера на арест и полностью некомпетентными лицами: военнослужащими, общинными полицейскими и бургомистрами; многие заключенные не информируются о предъявленных им обвинениях.
The law requires that the arresting official must, within no more than 24 hours, inform the prosecutor who, in turn, must within 48 hours authorize the suspect's pre-trial detention or order his or her release. Должностное лицо, осуществляющее взятие под арест, согласно закону, обязано не позднее 24 часов представить об этом письменное сообщение прокурору, который в свою очередь обязан в течение 48 часов дать санкцию на предварительный арест или же освободить арестованного.
Больше примеров...
Арестовать (примеров 93)
That doesn't important thing is to stop them from arresting you. Какая разница, если он помешает им тебя арестовать.
Indeed, during my two mandates as Prosecutor, we have succeeded in arresting 91 persons. По сути, за срок моих двух мандатов в качестве Обвинителя нам удалось арестовать 91 человека.
In this context, we note the success of the Rwanda Tribunal, which, together with INTERPOL and the law enforcement agencies of various States, has succeeded in arresting two suspects over the last few months. В этом контексте отмечаем успехи Руандийского трибунала, которому в сотрудничестве с Интерполом и правоохранительными органами Демократической Республики Конго (ДРК) и Уганды за последние два месяца удалось арестовать двоих обвиняемых.
You should be arresting Brian. Ты должна арестовать Брайана.
There's talk of arresting him. Говорят, его могут арестовать.
Больше примеров...
Арестовываю (примеров 16)
James Andrew Bradley, I am arresting you on suspicion of armed robbery and grievous bodily harm... Джеймс Эндрю Бредли, я арестовываю вас по подозрению в вооружённом ограблении и нанесении вреда здоровью...
Joseph Smeaton, I am arresting you for the organisation of and the illicit profiteering from proscribed and rigged fights. Джозеф Смитон, я арестовываю вас за организацию и незаконную наживу на запрещённых и инсценированных боях.
I am arresting you for shoplifting. Я арестовываю вас за магазинную кражу.
How long I been arresting you now, 10 years? Сколько лет я уже арестовываю тебя, десять?
I'm not arresting you. Я тебя не арестовываю.
Больше примеров...
Арестовывать (примеров 53)
The Japanese should try sharing with foreigners than... arresting them. Японцы должны делиться с иностранцами... а не арестовывать их.
It's not me you should be arresting, Mr Holmes. Не меня нужно арестовывать, мистер Холмс.
Arresting criminals is useless if they are freed by timorous or corrupt judicial officials a few hours later and then intimidate witnesses or threaten families of police officers. Арестовывать преступников бесполезно, если через несколько часов робкие или коррумпированные судебные должностные лица освобождают их, а затем они запугивают свидетелей или угрожают семьям сотрудников полиции.
~ Going around arresting decent men. Ходить и арестовывать достойных мужчин.
"That's illegal," I kept saying when the candidates spoke of "killing bad guys" rather than arresting or extraditing them to face criminal charges. «Это незаконно», - повторяла я, когда кандидаты говорили о том, что «злодеев надо убивать», а не арестовывать или добиваться их выдачи соответствующими странами для предъявления им обвинений в совершении уголовных преступлений.
Больше примеров...
Задержание (примеров 34)
In Bosnia and Herzegovina, I have noticed increased activities by OHR and SFOR aimed at arresting ICTY fugitives, including by putting strong pressure on the networks supporting them. В Боснии и Герцеговине я отметила активизацию деятельности Управления Высокого представителя и Сил по стабилизации, направленной на задержание лиц, скрывающихся от Трибунала, в том числе путем оказания мощного давления на круги, которые их поддерживают.
Indicate which specific programme or programmes have been adopted in your country in the area of arresting drug traffickers and dealers. Укажите, какие конкретные программы, направленные на задержание наркоторговцев, были приняты в вашей стране?
Concerning Mr. Manzoor Ahmad Waza his detention is arbitrary because he was ill-treated by the forces arresting him and unlawfully detained in preventive custody. Что касается г-на Манзура Ахмада Вазы, то его задержание является произвольным в силу того, что при аресте он подвергался жестокому обращению, а затем его незаконно содержали в предварительном заключении.
The arrest and detention of Mr. Nazir Ahmad Dar is arbitrary, since the forces arresting him did so without justification and ill-treated him after the arrest. Арест и задержание г-на Назира Ахмада Дара представляются произвольными, поскольку сотрудники органов охраны правопорядка производили арест без соответствующего основания и подвергали арестованного жестокому обращению.
Things got a little rough, and the arresting officers broke his nose. Арест проходил с небольшими осложнениями, и офицер, проводивший задержание, сломал нос.
Больше примеров...
Арестовали (примеров 45)
On 11 and 12 July the Soviet authorities stifled opposition by arresting leading figures of the previous government and deporting some of them to the interior of the Soviet Union - even though Lithuania was still formally an independent state. 11 и 12 июля советские власти арестовали ведущих деятелей предыдущего правительства и депортировали некоторых из них, не обращая внимание на то, что Литва была ещё формально независимым государством.
What are you arresting me for? За что меня арестовали?
When Mamonov sent him packing, gendarmes and soldiers appeared in the village, arresting the count. Тот немедленно направил в Дубровицы своего адъютанта, а когда Мамонов его прогнал, в село явились жандармы и отряд солдат, которые и арестовали графа.
After the fighting, elements of FRCI, accompanied by Dozo men and armed members of Malinke militias, carried out searches, arresting individuals believed to belong to FDS. После завершения боев солдаты РСКП в сопровождении "дозо" и боевиков отрядов малинке произвели обыски и арестовали лиц, считавшихся сторонниками СОБ.
The arresting authorities allegedly searched the detainees' house for 40 minutes prior to his arrest, without informing him of the reasons for his arrest. Арестовавшие его представители власти, согласно сообщению, провели в доме задержанного сорокаминутный обыск, а затем арестовали его, ничего не сообщив ему о причинах ареста.
Больше примеров...
Арестовав (примеров 32)
If trials are to be held, States and international organizations must assist the Court by arresting and surrendering those persons and others for whom warrants are issued in the future. Для того чтобы процессы состоялись, государства и международные организации должны оказать Суду помощь, арестовав и передав этих лиц, а также других лиц, на арест которых будут выданы ордера в будущем.
"Inspector Lisbon did an exemplary job tracking down and arresting this animal." "Инспектор Лисбон сделала образцовую работу, выследив и арестовав это животное".
We have paid a very high price for our timidity in not arresting indicted war criminals in the early days of the North Atlantic Treaty Organization intervention. Мы заплатили слишком высокую цену за нашу нерешительность, которую мы проявили, не арестовав военных преступников в первые дни интервенции Организации Североатлантического договора.
On 12 April 2012, the military seized power, arresting Acting President Raimundo Pereira, and Carlos Gomes Junior, the Prime Minister, who led in the first round of the presidential election. 12 апреля 2012 года военные захватили власть в стране, арестовав исполняющего обязанности президента Раймунду Перейру и премьер-министра Карлуша Гомиша-младшего, опередившего своих соперников в первом туре выборов.
In Sisci's view, Chinese officials made a mistake by arresting foreign journalists on Tiananmen - independently filmed news footage of the proceedings could have been the best proof of Falungong madness. По мнению Сиши, китайские чиновники совершили ошибку, арестовав иностранных журналистов на площади Тяньаньмэнь - «независимые друг от друга новостные съемки могли бы быть лучшим доказательством безумия Фалуньгун.
Больше примеров...
Арестовывая (примеров 20)
Am I the only person here who understands that we can't hold Mr. Elliot much longer without arresting him? Я здесь единственный человек, который понимает, что мы не можем больше удерживать мистера Эллиота, не арестовывая его?
In addition, Government forces used a number of hospitals for military purposes, erecting checkpoints at their entrance, interfering with the work of medical staff, arresting patients and health personnel and posting snipers on their rooftops. Кроме того, правительственные силы использовали ряд больниц в военных целях, создавая на входе в них контрольно-пропускные пункты, препятствуя работе медицинского персонала, арестовывая пациентов и медработников, а также размещая на крышах больниц снайперов.
Arresting them, drawing your sidearms, the protocols you rely on as officers of the law. Арестовывая их, вытаскивая своё оружие, следуя протоколу как офицеры полиции.
On the other hand, he has launched an equally ferocious campaign against political liberalization, arresting and jailing leading human-rights activists and cracking down on China's once-vibrant social media. С другой стороны, он начал столь же яростную кампанию против политической либерализации, арестовывая и сажая в тюрьму главных активистов правозащитного движения и подавляя ранее процветавшие в Китае социальные медиа.
Government forces then combed Omdurman, arresting and detaining any individual - man, woman or child - of Darfuri appearance, those suspected of supporting opposition groups, and especially Zaghawas. После нападения правительственные подразделения прочесали Омдурман, арестовывая всех подряд: мужчин, женщин и детей, похожих на уроженцев Дарфура, а также всех подозреваемых в симпатиях к оппозиционным группировкам, в особенности представителей народности загава.
Больше примеров...
Арестую (примеров 13)
I am arresting you on suspicion of theft. Я арестую вас по подозрению в краже.
Okay, I am doing you a favor by not arresting you. Ладно, я сделаю одолжение и не арестую тебя.
Because I am arresting that kid even if I have to get a court order to do it. Потому что я этого парня арестую, даже если мне придется получить на это решение суда.
Well, maybe not arresting you. Может, и не арестую.
I'm not arresting anyone until I know what's happened to this. Нет никакой возможности, чтобы она это сделала, Хэйверс Я никого не арестую, пока не узнаю, что случилось вот с этим
Больше примеров...
Арестовывают (примеров 22)
Haven't you heard they're arresting everyone who tries to help them? Неужели не слышали, что арестовывают всех, кто пытается им помочь?
Wait, they're arresting people for overdue library books now? Погоди, сейчас арестовывают людей за задержку библиотечных книг?
suggest that the Ethiopian authorities are closely monitoring opposition movement and frequently arresting not only its leaders but also followers and supporters. свидетельствуют о том, что власти Эфиопии пристально следят за оппозиционным движением и нередко арестовывают не только его лидеров, но и последователей и сторонников.
They're arresting me, Oliver. Они меня арестовывают, Оливер.
They're arresting everyone! Они арестовывают всех подряд!
Больше примеров...
Арестовываем (примеров 18)
We're arresting your client on charges related to terrorism. Мы арестовываем вашего клиента по обвинениям, связанным с терроризмом
Are we arresting people for skipping work, because normally when spending this kind of money, we know for sure a law has been broken. Мы что, арестовываем людей за прогулы, потому что, обычно, когда мы тратим столько денег, мы наверняка знаем, что был нарушен закон.
So, who are we arresting? Так кого мы арестовываем?
We're arresting your mother. Мы арестовываем твою маму.
We're arresting people all over the country that hired him. Сейчас мы арестовываем его клиентов по всей стране.
Больше примеров...
Арестовываете (примеров 24)
What are you doing, arresting me? Что вы делаете, арестовываете меня?
Why are you arresting her? Почему вы её арестовываете?
You mean, you're arresting us? Вы что, арестовываете нас?
That's you guys arresting Garrett. Это вы арестовываете Гаррета.
Do you know who you are arresting? Вы понимаете - кого арестовываете?
Больше примеров...
Арестовал (примеров 20)
She wants the background information from my arresting officer about my heinous crime. Ей нужна информация от офицера, который меня арестовал, о моему мерзком преступлении.
Come to ask what you're doing, arresting the lassies and old Sadie! Пришли узнать, зачем ты арестовал девочек и старую Сэйди.
I think St. Patrick killed Greg to stop him from arresting Egan, Valdes, and himself. Я думаю, что Сент-Патрик убил Грега, чтобы тот не арестовал Игана, Вальдес и его самого.
T told me what you really did - arresting him for graffiti so he didn't get caught up in guns and burglary. Ти сказал мне, что на самом деле ты сделал... арестовал его за граффити, чтобы его не взяли за вооруженное ограбление.
He's arresting his wife! Он арестовал собственную жену!
Больше примеров...
Остановить (примеров 18)
It was clear evidence of her personal commitment to arresting our high rate of population growth. Речь идет о четком свидетельстве о ее личной приверженности остановить высокие темпы роста населения нашей страны.
In addition, Member States could encourage Governments to strengthen existing institutions with a view to arresting the detrimental impacts of "brain drain". Кроме того, государства-члены могли бы призвать правительства укрепить существующие учреждения, чтобы остановить негативное действие «утечки умов».
It also highlighted the inability of Government to provide adequate funds for desertification control and emphasized the need for the review and streamlining of policies and legislation targeted at arresting the spread of desert conditions. Кроме того, в нем отмечена неспособность правительства обеспечить адекватное финансирование процесса борьбы с опустыниванием и подчеркнута необходимость пересмотра и повышения эффективности политики и законодательства, цель которых - остановить наступление пустыни.
I remain baffled by the intransigence of major emitters and developed nations that refuse to shoulder the burden for arresting the climate changes that are linked to the excesses of their own wasteful policies. Меня до сих пор озадачивает неуступчивость основных загрязнителей воздуха и развитых стран, которые отказываются предпринять меры для того, чтобы остановить изменения климата, вызванные эксцессами их собственной расточительной политики.
The cluster has assisted with the formulation of science and technology policy; raised awareness on intellectual property rights; promoted science and engineering education and biotechnology; and supported actions aimed at arresting and reversing the "brain drain". Тематический блок содействовал выработке политики в области науки и техники; занимался повышением уровня осведомленности о правах интеллектуальной собственности; пропагандировал образование в области науки и инженерного дела и в области биотехнологии; и поддерживал меры с целью остановить и обратить вспять «утечку умов».
Больше примеров...
Арестовывает (примеров 14)
The Special Rapporteur observes that the SPDC is illegally arresting and detaining numerous members of the NLD, including elected representatives who have in no way violated any law. Специальный докладчик отмечает, что ГСМД незаконно арестовывает и содержит под стражей многих членов НЛД, включая избранных представителей, которые не нарушали никаких законов.
Arresting my brother is her revenge. И в отместку арестовывает моего брата.
Zaman is now arresting the general. Теперь Заман арестовывает генерала.
No one's arresting you. Никто не арестовывает вас.
She's not arresting you, we are. Это не она вас арестовывает, а мы.
Больше примеров...