| All I care about is arresting them. | Единственное, что для меня важно - арестовать их. |
| Well, it sounds like this agent is close to arresting him. | Ну, похоже что этот агент близок к тому, чтобы арестовать его. |
| You should be arresting him, not me. | Вы должны арестовать его, не меня. |
| That doesn't important thing is to stop them from arresting you. | Какая разница, если он помешает им тебя арестовать. |
| You had no business arresting him without coming to me first. | Перед тем, как его арестовать, вы должны были обратиться ко мне. |
| Mitchell was never really a team player, but arresting him... | Митчелл никогда не был командным игроком, но арестовать его... |
| If anyone needs arresting, it's kristina frye. | Если кого-то и надо арестовать, так это Кристину Фрай. |
| And instead of arresting her, they're all going out tomorrow night. | И вместо того, чтобы арестовать её, они все будут отдыхать завтра вечером. |
| He should be arresting Zaman right about now. | Он как раз сейчас должен арестовать Замана. |
| Well, arresting him might not be so easy. | Арестовать его будет не так-то просто. |
| In fact, I may end up arresting you as an accessory after the fact. | В конце концов я могу арестовать вас как соучастника постфактум. |
| I'm just not convinced arresting her is the right plan. | Просто я не уверен, что арестовать её - правильный ход... |
| Our next move is arresting Boyle. | Наш следующий ход - арестовать Бойла. |
| Considering various possibilities is the shortest route to arresting Kira. | Это самый быстрый путь арестовать Киру. |
| Than arresting us when we leave. | чем арестовать нас, когда мы выйдем. |
| That's who we should be arresting. | Только за это ее надо арестовать. |
| We should be arresting him for assaulting a police officer. | Нам следует арестовать его за нападение на офицера полиции. |
| You'd be better off arresting her for idiocy. | Вам бы лучше арестовать ее за идиотизм. |
| 'Cause I want to see his face when I tell him that we're arresting the boyfriend. | Потому что я хочу посмотреть на его лицо, когда скажу ему, что мы собираемся арестовать любовника. |
| Not applicable to ICTR because of the Tribunal's success in arresting the accused. | Эта рекомендация не касается МУТР, поскольку Трибуналу удалось арестовать обвиняемых. |
| There is fairly good information about the whereabouts of many of the fugitives, but there is still little progress in arresting them. | Имеется достаточно полная информация о местонахождении этих беглецов, но арестовать их пока так и не удается. |
| Indeed, during my two mandates as Prosecutor, we have succeeded in arresting 91 persons. | По сути, за срок моих двух мандатов в качестве Обвинителя нам удалось арестовать 91 человека. |
| The Sudanese Government expressed its appreciation to Chad for its assistance in thwarting the human trafficking attempt and arresting the persons responsible. | Правительство Судана выражает благодарность Чаду за помощь, позволившую сорвать попытку похищения и арестовать тех, кто несет за нее ответственность. |
| AI recommended arresting General Bosco Ntaganda and surrendering him to the ICC. | МА рекомендовала арестовать генерала Боско Нтаганду и выдать его МУС. |
| You know what happened when they tried arresting me, then. | Тогда ты знаешь, что произошло, когда меня попытались арестовать. |