I still owe you an apology. |
Я всё ещё должна перед тобой извиниться. |
If anybody feels like I owe them an apology, please... speak up. |
Если кто считает, что я должна перед ним извиниться, прошу... скажите об этом. |
So I'm the one who owes the apology. |
Значит я тот кто должен извиниться. |
Sergeant Galovitch owes me an apology. |
Думаю, офицеру надо извиниться передо мной. |
Anyways, get an apology from Seol Chan. |
Но в любом случае попроси Соль Чана извиниться. |
It's not me you owe an apology to, Brisbane. |
Вы должны извиниться не передо мной, Брисбен. |
I'd like to extend my apology for my conduct of last night. |
Я хочу извиниться за своё поведение этой ночью. |
You had that coming for sure along with an apology. |
Я должен был прийти и извиниться. |
Listen, we owe you both something of an apology. |
Послушайте, мы должны перед вами извиниться. |
You owe me an apology for not bothering to learn my name. |
Вы должны извиниться, что не удосужились запомнить моё имя. |
I owe you guys an apology. |
Я должна перед вами извиниться, ребята. |
You owe him an apology this minute. |
Ты сейчас же должна перед ним извиниться. |
Japan should make an apology and give full compensation for its past crimes against our people. |
Япония должна извиниться и полностью возместить ущерб за совершенные ею в прошлом преступления против нашего народа. |
So first of all we owe you an apology. |
Прежде всего мы должны извиниться перед вами. |
I would like to offer all of you an apology. |
Я бы хотел перед вами извиниться. |
Okay, I think we all owe Abby an apology. |
Так, я думаю, что все мы должны извиниться перед Эбби. |
I imagine you all an apology. |
Полагаю, что должен... перед Вами извиниться. |
I think one of you owes Joanne an apology. |
Думаю, кто-то из вас должен извиниться перед Джоанной. |
Robin, I owe you a huge apology. |
Робин, я должна извиниться перед тобой. |
That unfortunate statement was followed by a refusal to offer an apology to the Serbian people for having made such a harsh accusation. |
За этим прискорбным заявлением последовал отказ извиниться перед сербским народом за столь жесткие обвинения. |
I felt I owed you an apology. |
Я подумала, что должна извиниться. |
If you want to make some progress in the relationship, maybe you owe her an apology first. |
Если вы хотите развития отношений, возможно вам нужно сперва извиниться перед ней. |
Detective Rizzoli, I was just saying that I owe you two a huge apology. |
Детектив Риццоли, я просто хотел сказать, что должен перед вами извиниться. |
I believe someone is owed an apology, and his name is hank. |
Думаю, кто-то должен извиниться, и его зовут Хэнк. |
Seriously, claire, you owe me an apology for baking that. |
Серьёзно, Клер, ты должна извиниться за то, что сломала его. |