Английский - русский
Перевод слова Apology

Перевод apology с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Извинение (примеров 306)
Lucy heard your apology and forgave you. Люси услышала ваше извинение и простила вас.
It's not a proper apology unless there's lunch involved. Настоящее извинение должно быть подкреплено обедом.
An apology means nothing in this modern world unless it is backed by cash, Mr Rossetti. Извинение в нынешнем мире ничего не значит, если оно не подкреплено наличными, мистер Россетти.
The apology you owed me, but never actually said. Извинение, которое ты так и не принес?
I owe you a really big apology. Я задолжала тебе огромное извинение.
Больше примеров...
Извиниться (примеров 304)
'Cause I owe her an apology, too. Я и перед ней тоже должен извиниться.
But when he wanted an apology, I couldn't give him one. Но когда он захотел извинений, я не смог извиниться.
She's right, she deserves an apology. Она права, ты должен извиниться.
First, I need to make an apology. Сначала, мне нужно извиниться.
We both owe her an apology. Мы оба должны перед ней извиниться
Больше примеров...
Извиняться (примеров 56)
Confession is not the same as apology. Признавать свои ошибки и извиняться за них - разные вещи.
She should be thanking me for getting rid of a piece of trash for her, but an apology? Ей следует поблагодарить меня за избавление от этого мусора, но извиняться?
No apology necessary, Erica. Нет необходимости извиняться, Эрика.
I didn't ask for an apology. Я не просила извиняться.
Amy, you don't owe Karma an apology. Эми, ты не обязана извиняться перед Кармой.
Больше примеров...
Прощения (примеров 48)
And I owe you... an apology. И я должен попросить у вас прощения.
It could be an apology, for all we know. Может быть, они просят прощения.
I'm sorry, but I make no apology for my language. Прошу прощения, мне не стоило этого говорить.
I apologize if I have caused you any distress, though perhaps my apology will mean little to you. Прошу прощения, если я причинил вам неудобство, хотя, вероятно, мои извинения для вас ничего не значат.
I was just putting Jack through a pretty gruelling apology here but he passed. Я только что заставила Джека пройти через выспрашивание прощения, но он справился.
Больше примеров...
Апология (примеров 6)
Transmission and apology of the use of violence against women: proverbs, sayings and persuasive texts. Пропаганда и апология применения насилия в отношении женщин в пословицах, поговорках и назидательных текстах.
The apology of violence and genocide leads to the outbreak of those very acts, as sadly demonstrated by the conflicts in the former Yugoslavia and Rwanda. Апология насилия и геноцида приводит к совершению аналогичных актов, печальными примерами которых являются конфликты в бывшей Югославии и Руанде.
In his A Mathematician's Apology, Hardy suggests that a beautiful proof or result possesses "inevitability", "unexpectedness", and "economy". В книге «Апология математика» Годфри Харди предполагает, что красивое доказательство или результат должны обладать «неожиданностью в сочетании с непреложностью и экономичностью».
In the book's title, Hardy uses the word "apology" in the sense of a formal justification or defence (as in Plato's Apology of Socrates), not in the sense of a plea for forgiveness. В названии книги Харди использует слово «Апология» в смысле формального оправдания или защиты (как, например, «Апология Сократа» Платона), а не в смысле просьбы о прощении.
The Apology (1780) is remarkable in many respects. «Апология» Мисиодакаса (1780) примечательна во многих отношениях.
Больше примеров...
Оправдание (примеров 4)
Still risky, even for superheroes... An apology. Все еще рискованно, даже для супергероя... оправдание.
Yes, an accident: The buffoon's apology. Да, случайность - это оправдание шутов.
It fills a gap in the Act of 30 July 1981, no provision of which prohibited the denial of or apology for crimes against humanity or war crimes. Он восполняет пробел в законе от 30 июля 1981 года, ни одно из положений которого не предусматривало наказания за отрицание или оправдание преступлений против человечности и военных преступлений.
The virtue of their "party" or clique needs no complex justification: it stands for "American values," while critics merely provide an "objective apology" for the "enemies of freedom." Цель их «партии», или ее призыв не нуждаются в сложном толковании: они основываются на защите «американских ценностей», в то время как критики только предлагают «объективное оправдание» «врагам свободы».
Больше примеров...