Английский - русский
Перевод слова Apology

Перевод apology с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Извинение (примеров 306)
If the apology is to mean anything, it must come from the White House. Если извинение и означает что-нибудь, то оно должно идти из Белого Дома.
If this sounds like an apology, it is. Если это звучит как извинение, то это так.
No, that wasn't an apology, and even if it was, why would you accept it? Нет, это было не извинение, а даже если бы было, зачем бы тебе его принимать?
An apology, I guess. Наверное, это извинение.
Jason, you owe Preston an unreserved apology. Джейсон, твое извинение должно быть без оговорок.
Больше примеров...
Извиниться (примеров 304)
You owe me an apology for that. Вы должны передо мной за это извиниться.
I'll have to make some kind of apology, do some boring fundraiser. Мне придется извиниться, устроить скучную благотворительную акцию.
Tonight, I owe everybody an apology. Сегодня вечером я должен извиниться перед всеми.
I feel like I owe your father an apology, but I'm not exactly sure why. Я чувствую, будто должен извиниться перед твоим отцом, но не уверен за что.
Why an apology and I thought I would go on record. Я просто хотел извиниться и записать это на камеру.
Больше примеров...
Извиняться (примеров 56)
You owe me the apology this time. На этот раз ты должна извиняться.
The apology is yours to make Это ты должен извиняться.
Amy, you don't owe Karma an apology. Эми, ты не обязана извиняться перед Кармой.
I make no apology for standing before the Assembly to speak once again about the vulnerabilities of small island States. Я не считаю нужным извиняться за то, что я вновь выступаю перед Ассамблеей, говоря об уязвимости малых островных государств.
Am I I an apology. Это я должен извиняться.
Больше примеров...
Прощения (примеров 48)
I really owe you an apology. Я и правда должен просить у тебя прощения.
I owe you both an apology for snapping. Прошу прощения за то, что помешала.
For that, I offer the most sincere apology. За это я искренне прошу прощения.
We make no apology for this. Мы не просим за это прощения.
Hold on one second! I can do a better apology! Могу ли я просить прощения более убедительным.
Больше примеров...
Апология (примеров 6)
Transmission and apology of the use of violence against women: proverbs, sayings and persuasive texts. Пропаганда и апология применения насилия в отношении женщин в пословицах, поговорках и назидательных текстах.
The apology of violence and genocide leads to the outbreak of those very acts, as sadly demonstrated by the conflicts in the former Yugoslavia and Rwanda. Апология насилия и геноцида приводит к совершению аналогичных актов, печальными примерами которых являются конфликты в бывшей Югославии и Руанде.
His book "The Apology of Mathematics" received in 2010 the "Enlightener" award in the field of natural and exact sciences. За книгу «Апология математики» получил главный приз премии «Просветитель» 18 ноября 2010 года в области естественных и точных наук.
In the book's title, Hardy uses the word "apology" in the sense of a formal justification or defence (as in Plato's Apology of Socrates), not in the sense of a plea for forgiveness. В названии книги Харди использует слово «Апология» в смысле формального оправдания или защиты (как, например, «Апология Сократа» Платона), а не в смысле просьбы о прощении.
The Apology (1780) is remarkable in many respects. «Апология» Мисиодакаса (1780) примечательна во многих отношениях.
Больше примеров...
Оправдание (примеров 4)
Still risky, even for superheroes... An apology. Все еще рискованно, даже для супергероя... оправдание.
Yes, an accident: The buffoon's apology. Да, случайность - это оправдание шутов.
It fills a gap in the Act of 30 July 1981, no provision of which prohibited the denial of or apology for crimes against humanity or war crimes. Он восполняет пробел в законе от 30 июля 1981 года, ни одно из положений которого не предусматривало наказания за отрицание или оправдание преступлений против человечности и военных преступлений.
The virtue of their "party" or clique needs no complex justification: it stands for "American values," while critics merely provide an "objective apology" for the "enemies of freedom." Цель их «партии», или ее призыв не нуждаются в сложном толковании: они основываются на защите «американских ценностей», в то время как критики только предлагают «объективное оправдание» «врагам свободы».
Больше примеров...