| I really owe you an apology. | Я действительно должна извиниться. |
| I owe them such an apology. | Я должна перед ними извиниться. |
| You're going to have to issue an apology. | А еще вам надо извиниться. |
| Well, I brought you some apology beers. | Принес тебе пива чтобы извиниться. |
| I owe Reggie an apology. | Нужно извиниться перед Реджи. |
| I owe Jake an apology. | Я должен извиниться перед Джейком. |
| I think an apology is in order. | Думаю, ты должен извиниться. |
| You owe your brother an apology. | Тебе надо извиниться перед братом. |
| Seems an apology is in order. | Кажется, мне следует извиниться. |
| You owe a certain lady an apology. | Тебе придется извиниться перед дамой. |
| An apology would be nice. | Было бы неплохо извиниться. |
| Guess you owe me an apology. | Думаю, ты должен извиниться. |
| I'm the one who owes the apology. | Это я должен извиниться. |
| We both owe her an apology. | Мы оба должны перед ней извиниться |
| No, a proper apology. | Нет, я должен извиниться. |
| Okay, I owe you a huge apology. | Я должен перед вами извиниться. |
| I owe you guys a huge apology. | Я должна перед вами извиниться. |
| I owe you two an apology. | Я должен перед вами извиниться. |
| But you owe me an apology, too. | Но ты должен извиниться тоже. |
| You owe me an apology. | Ты должен передо мной извиниться. |
| That's your idea of an apology? | Это твоя идея? Извиниться? |
| I owe her an apology. | Мне нужно перед ней извиниться. |
| You owe Mandy an apology. | Ты должен извиниться перед Мэнди. |
| I owe Mandy an apology. | Я обязан извиниться перед Мэнди. |
| We need to have them somehow accept our apology. | Нужно как-то извиниться перед ними. |