Английский - русский
Перевод слова Apology
Вариант перевода Извиниться

Примеры в контексте "Apology - Извиниться"

Примеры: Apology - Извиниться
My apology to Max for running out on him last night. Хочу извиниться перед Максом, за то что бросила его вчера.
I think you owe Lavin an apology. Думаю, тебе надо извиниться перед Лавином.
Joan, you owe Scarlett an apology. Джоан, ты должна извиниться перед Скарлетт.
So now you must go and apologize for the apology. Теперь тебе нужно пойти и извиниться за извинения.
So I think someone owes someone an apology. И по-моему, кое-кто должен кое перед кем извиниться.
Jenny, I think you owe lily an apology. Дженни, мне кажется, ты должна извиниться перед Лили.
And you should issue an apology. И в итоге ты должен будешь извиниться.
And you owe me an apology. И вы должны извиниться передо мной.
I think I owe mom a huge apology. Думаю, я должна извиниться перед мамой.
The apology should be mine, Mr Drake. Это я должен извиниться перед вами, мистер Дрейк.
Tonight, I owe everybody an apology. Сегодня вечером я должен извиниться перед всеми.
If you're here to apologize, apology accepted. Если ты пришел извиниться, то извинения приняты.
And I owe you a big apology. И я должна сильно перед тобой извиниться.
We may owe Mr. Lasskopf an apology. Надо бы нам извиниться перед мистером Ласскопфом.
Well, it sounds like we owe the coach an apology. Что же, значит, мы должны извиниться перед тренером.
We both owe Gaius and Merlin an apology, my Lord. Мы обязаны извиниться перед Мерлином и Гаюсом, милорд.
You owe your sister an apology, birthday boy. Ты должен извиниться перед сестрой, именинничек.
I think somebody owes Monty an apology. Я думаю, кое-кто должен извиниться перед Монти.
I owe all of you an apology for ever doubting McKinley's my home. Я должен извиниться перед вами за сомнения, что МакКинли мне не родной.
Ponton, I think we owe those men an apology. Понтон, боюсь, что нам придётся извиниться перед теми людьми.
I think you owe an apology to a dozen cheerleaders. Ты должен извиниться перед спортивной командой.
I guess I owe everyone an apology. Кажется, я должен извиниться перед вами.
Although the BBC issued an apology, Carr refused to apologise and continued to use the joke. Хотя ВВС принесла извинения, Джимми отказался извиниться и продолжил использовать эту шутку.
And not only that, but you owe the players over there an apology. И не только это, ты должен извиниться перед игроками.
I guess I owe that cashier an apology. Наверное я должен извиниться перед кассиршей.