And, because ISPs answer to other ISPs, not governments, dissidents and whistleblowers could maintain their anonymity. |
А поскольку ПУИ несут ответственность перед другими ПУИ, а не правительствами, то диссиденты и доносчики могли бы сохранять свою анонимность. |
He agreed once I promised him anonymity. |
Согласился сразу как только ему обещали анонимность. |
This is a guy who needs anonymity, but he loves theatricality. |
Этому парню нужна анонимность, а он любит театральность. |
And besides, people expect anonymity in a place like this. |
И, к тому же, люди ожидают анонимность в месте, как это. |
But anonymity basically allows people to say anything, |
Анонимность, она позволяет людям, в общем, говорить, что угодно. |
Except that a user can choose a different address for each payment, thereby ensuring anonymity. |
Только для каждого нового платежа пользователь может выбрать другой адрес, обеспечивая таким образом анонимность. |
Your anonymity is your greatest weapon. |
Твое лучшее оружие - это анонимность. |
Amanda's made it quite clear how important your anonymity is to you. |
Аманда дала понять, как важна для тебя анонимность. |
So, in exchange for a fleeting moment of truth, I promise them anonymity. |
Поэтому в обмен на этот краткий миг честности, я обещаю им анонимность. |
Maintaining anonymity is the cardinal rule of hacking. |
Полная анонимность - это главное правило взлома. |
Fellow trolls, we have gathered together because our anonymity is being threatened. |
Собратья-тролли! Мы собрались вместе, потому что наша анонимность под угрозой. |
We can guarantee you safe passage, anonymity... new worlds. |
Мы можем гарантировать тебе безопасность и анонимность. |
I was rather expecting to find a certain kind of anonymity here. |
Я, скорее, ожидал найти здесь определённую анонимность. |
The Special Rapporteurs call on the authorities to ensure that the anonymity of military personnel does not facilitate impunity when they commit illegal acts. |
Специальные докладчики призывают власти обеспечить, чтобы анонимность военного персонала не способствовала безнаказанности тех, кто совершает противоправные действия. |
Its moral conviction, or the evidence given by persons whose anonymity has to be protected, would not be sufficient. |
Ее моральная убежденность или свидетельские показания лиц, анонимность которых должна быть сохранена, недостаточны. |
Staff at all Secretariat, UNICEF, UNDP and UNFPA duty stations will be guaranteed anonymity in completing the questionnaire. |
Заполняющим анкеты сотрудникам во всех отделениях Секретариата, ЮНИСЕФ, ПРООН и ЮНФПА будет гарантирована анонимность. |
And you must respect my sources' anonymity. |
Вы должны гарантировать анонимность моих источников. |
The man needs a lesson in the meaning of anonymity. |
Ему нужно объяснить, что значит анонимность. |
In some systems, anonymity of bidders is preserved also after the auction. |
В некоторых системах анонимность участников поддерживается и после аукциона63. |
The means used and the anonymity of those responsible have made verification difficult. |
Использовавшиеся для запугивания методы и анонимность затрудняли проверку этих заявлений. |
The assistance centres guarantee victim anonymity. |
В центрах помощи обеспечивается анонимность личности жертв торговли людьми. |
The help centres ensure the anonymity of the victims. |
В центрах помощи обеспечивается анонимность личности жертв торговли людьми. |
But I assumed that after 30 years, his anonymity was safeguard enough. |
Но я решил, что спустя 30 лет, его легенда и анонимность достаточно безопасны. |
The questionnaire was administered electronically, with anonymity guaranteed through the expertise and technology of an external consulting firm. |
Этот вопросник распространялся в электронной форме, при этом его анонимность была гарантирована благодаря опыту и техническим средствам привлеченной со стороны консультативной фирмы. |
This anonymity is an important factor in crowd psychology, and behavior in situations such as a riot. |
Эта анонимность формирует психологию толпы и поведение людей в таких ситуациях, как бунт. |