Английский - русский
Перевод слова Announcement
Вариант перевода Было объявлено

Примеры в контексте "Announcement - Было объявлено"

Примеры: Announcement - Было объявлено
Announcement has been made that there would be no privatization of state owned enterprises. Было объявлено о том, что приватизация государственных предприятий проводится не будет.
Absurd. There was a formal announcement of his promotion. Об этом было объявлено официально.
Footage from the season debuted at the FX Television Critics Association panel in January 2018, introducing Negahban as Farouk in an announcement of his casting. Кадры из второго сезона были представлены на панели FX на конвенте Ассоциация телевизионных критиков в январе 2018 года; там же было объявлено об утверждении Негабана на роль Фарука.
Girl Scouts of the United States of America joined with UNEP to coordinate the announcement of Giselle Bundchen as a UNEP Goodwill Ambassador. Организация «Девушки-скауты Соединенных Штатов Америки» совместно с ЮНЕП координировали проведение мероприятия, на котором было объявлено о назначении Жизель Бюндхен послом доброй воли ЮНЕП.
After the announcement of Houthi integration into the Yemeni military, Karman stated that there shouldn't be integration if the Houthis are unwilling to surrender their weapons. Когда было объявлено об интеграции хуситов в йеменскую армию, Карман заявила, что нельзя интегрировать тех из них, кто отказывался сдать оружие.
Demonstration and occupation of Kidal airport following announcement of the arrival of a Govt. minister Демонстрация в кидальском аэропорту и его занятие после того, как было объявлено о прилете министра
These discussions led to the drafting of provisional terms of reference for the council and the announcement by the Ethiopian Investment Authority that it would be taking steps to set up the council. В ходе этих обсуждений был выработан временный устав совета и было объявлено о намерении Инвестиционного управления Эфиопии учредить такой совет.
The closing ceremony also featured clips from the first International Forest Film Festival and the announcement of the second International Forest Film Festival, which would seek to engage with amateur and professional filmmakers through a short film contest. Кроме того, на церемонии закрытия были показаны отрывки из фильмов, представленных на первом Международном фестивале фильмов о лесе, и было объявлено о проведении второго такого фестиваля; для участия в нем будут приглашены как режиссеры-любители, так и профессиональные кинематографисты, которые представят свои короткометражные фильмы.
The Board understands that the benefits plan will be predicated on the benefits first proposed in 2006 by the Secretary-General when the announcement to adopt IPSAS was made, and will be developed and deployed in two phases: Комиссия исходит из того, что план реализации преимуществ перехода на МСУГС будет основываться на плане реализации преимуществ, впервые предложенном в 2006 году Генеральным секретарем, когда было объявлено о переходе на МСУГС; этот план реализации преимуществ будет разрабатываться и реализовываться в два этапа:
In April 2017, an announcement was made that the work had been completed. В апреле 2017 было объявлено, что работа над курсом завершена.
However, when the announcement was made that The West Wing would be ending in May 2006, Hill returned for the show's last episodes. Однако когда было объявлено, что «Западное крыло» заканчивается в мае 2006 года, Хилл вернулся, чтобы сняться в последних эпизодах сериала.
Shortly after the announcement was made, the band hit the road on a headlining tour with support from Jose Garzon. Вскоре после этого, было объявлено, что группа отправилась в тур «хедлайнеров» при поддержке Хосе Гарсон.
During the closing debate, an announcement was made on the formation of a cross-regional group of friends of older persons as human rights holders and actors of development. В ходе заключительного обсуждения было объявлено об учреждении межрегиональной группы друзей пожилых людей в качестве лиц, обладающих правами человека и участвующих в процессе развития.
A provincial committee has been notified to oversee implementation of the Act, whereas, announcement has been made to appoint Ombudsperson under Protection against Harassment of Women at the Workplace Act. В адрес одного из провинциальных комитетов было направлено уведомление о необходимости осуществления контроля за выполнением соответствующего закона, при этом было объявлено о назначении Омбудсмена в соответствии с Законом о защите женщин от домогательств на рабочем месте.
The final Close Up programme screened on November 30, 2012 and in early 2013, an announcement was made of the replacement show, named Seven Sharp. Последний выпуск Close Up вышел 30 ноября 2012 года, а в начале 2013 года было объявлено, что его заменит шоу Seven Sharp.
During a GPU 14 Tech Days presentation, an announcement was made that Frostbite 3 would include a Mantle backend. Во время презентации «GPU 14 Tech Days» было объявлено, что Frostbite 3 будет иметь поддержку Mantle.
During January, an announcement was made that the non-U.S. businesses of Wegelin & Co, the oldest Swiss bank, would be bought by the Raiffeisen group. В январе 2012 года было объявлено, что старейший банк Швейцарии Wegelin & Co будет куплен группой Raiffeisen.
The announcement made on 30 April, at the meeting between representatives of UNHCR and of the Governments of Guatemala and Mexico, that arrangements had been made to expedite the operational aspects of the return process, was a positive development. В позитивном плане следует отметить тот факт, что 30 апреля на совещании представителей правительств Гватемалы и Мексики, а также УВКБ было объявлено о мерах по содействию осуществлению оперативных аспектов процесса возвращения.
The announcement also stated that he and Panabaker would first appear in an episode of the second season of Arrow. Также было объявлено, что он и Панабэйкер первоначально появятся в своих ролях в одном из эпизодов телесериала «Стрела».
In early March, the league made its first official announcement regarding player signings when it announced that Italian international Mirco Bergamasco would be joining the Sacramento team. В начале марта появились первые новости об игроках, которые примут участие в первом розыгрыше ПРО Регби - было объявлено о переходе в «Сакраменто» игрока сборной Италии Мирко Бергамаско.