Примеры в контексте "Angry - Злой"

Примеры: Angry - Злой
There is an angry baby inside of me. Во мне очень злой ребенок.
Because I am an angry person. Потому что я вообще злой.
"angry and unlikable." "злой и малопривлекательной".
You seem angry now. Ты кажешься злой сейчас.
He's just angry, love. Он просто злой, милая.
The thirteenth fairy was a wicked fairy and was very angry. Тринадцатая Фея была мрачной и злой
Always walking around so angry. Всегда ходишь такой злой.
The angry chimp went up the sidewalk and ripped everybody's face off. Злой шимпанзе шёл вдоль тротуара и отрывал людям лица.
I am an angry man, so I get places early... Я злой человек, поэтому я...
[Computer Beeps] angry, insecure, confused. Злой, растерянный, неуверенный в себе.
A very angry man stormed into the room, yelling threats and obscenities, and he had to be escorted out. Один очень злой мужчина ворвался в комнату, выкрикивая угрозы и матерясь, его выпроводили.
ICE swoops in and takes him away like some angry pelican. До того, как служба иммиграции накинется на него, и утащит, как злой пеликан.
Now, I see you as a strange mix... of someone angry and yet apathetic. По-моему, в тебе намешано много разных качеств: ты злой, и в то же время апатичный.
So, angry, iced-up, sleep-deprived boxer, or jealous lover? Итак, злой, разряженный в пух и прах, не выспавшийся боксёр или ревнивый любовник?
Instead of walking up behind somebody and scaring the tar out of 'em because they see this rather large, angry-looking man, who's not really angry. А не так чтобы, когда сзади к кому-то подойдёшь, он опасался, что ему достанется, ведь он видит крупного и злого человека, который на самом деле вовсе не злой.
When I'd have a really rough day in high school, I'd come up to my room, I'd slam the door, and I'd do a really angry river dance. Когда у меня в школе был очень тяжелый день, я приходила домой, захлопывала дверь и исполняла очень злой ирландский танец.
It's a happy David Byrne and an angry David Byrne. Вот счастливый Дэвид Бирн, а вот очень злой Дэвид Бирн.
Mr. Morris began his briefing by quoting President Obasajo, who said that a hungry person is an angry person. Г-н Моррис начал свой брифинг с цитаты из высказывания президента Обасанджо, заявившего, что голодный человек это злой человек.
The smoke signals say, "Dodge 'em like an angry bullet." Сигнальные дымы говорят: держись от них подальше, как от злой пули.
He was painfully sensitive to words of angry critics, who often called his paintings as daubs . And like cartoon named artist Korovin, paint his picture by his jackboot. Он был чувствителен к злой критике, обзывавшей его картины "мазнёй" и рисовавшей карикатуры "художник Коровин, пишущий картины сапогом".
Angry Robot does not let you! Злой Робот не пропускает тебя!
IT'S DANGEROUS TO DRIVE ANGRY ANYWAY. Когда злой водить машину опасно.
WHY ARE YOU SO ANGRY? Отчего ты такой злой?
Angry, bigoted young man. Злой, фанатичный парень.
"Angry hummingbird." "Злой колибри".