HMS Amazon (1799) was a 38-gun frigate launched in 1799 at Woolwich and broken up in 1817. |
HMS Amazon - 38-пушечный фрегат, спущен на воду в 1799 году в Вулвиче, отправлен на слом в 1817 году. |
They watched in horror as Amazon, en route to becoming the world's largest online retailer, pushed the bookstore chain Borders into bankruptcy, and have wondered if they will be next. |
Они с ужасом наблюдали, как Amazon, на пути к становлению крупнейшей сетью розничной торговли в мире, стал причиной банкротства сети книжных магазинов Borders, и задавались вопросом, а не станут ли они следующими? |
The 144 series, which followed the Volvo Amazon (replacing it in its fourth model year), was the first Volvo to use a tri-digit nomenclature, indicating series, number of cylinders and number of doors. |
144 серия, следовавшая за Volvo Amazon (сменила его на четвёртом годе выпуска), впервые среди автомобилей Volvo получила трёхзначный код, указывающий на серию, количество цилиндров в двигателе и количество дверей. |
applications, even Google and Amazon go down sometimes, but we tend to leave the least number of bugs in your product and if the bug is found after the project is finished, we of course fix it for free. |
даже сервисы Google и Amazon иногда выходят из строя, однако мы стремимся минимизировать количество потенциальных сбоев в вашем продукте и если ошибка найдена после того, как проект принят Вами, мы исправим ее бесплатно. |
Take the money; go to Amazon; buy a phonebook for a countryyou've never been to - call folks at random until you find someonewho flirts really well in a foreign language. |
забрать деньги, пойти на Amazon, закупить телефонныйсправочник страны, где никогда не бывали, начать звонить комупопало, пока не попадете на кого-то, кто очень хорошо флиртует наиностранном языке. |
So you get Google, you get Amazon, you get Wikipedia, andyou get running water and indoor toilets. |
до времён десятилетней давности. В вашем распоряжении будетGoogle, Amazon, Wikipedia, а так же наличие в домах водопровода итуалета. |
Amazon and third-party apps and websites use location information to provide location-based services and store this information to provide voice services, the Maps app, Find Your Device, and to monitor the performance and accuracy of location services. |
Amazon и сторонние провайдеры услуг и веб-сайтов могут использовать информацию о местоположении для предоставления LBS-сервисов, сохранять эту информацию для предоставления голосовых услуг, картографических приложений, функции поиска устройства (Find Your Device), для отслеживания точности сервисов, основанных на местоположении. |
It was originally envisaged that all Type 22s would have names beginning with 'B' (Broadsword, etc.), following the 'A' names used for Type 21s (Amazon, etc.). |
Первоначально предполагалось, что имена всех кораблей типа 22 будут начинаться с «B» (Broadsword и т. д.), так как с «А» начинались имена кораблей типа 21 (Amazon и т. д.). |
The sum of the solutions that we have in our society really is our prosperity, and this explains why companies like Google and Amazon and Microsoft and Apple and the entrepreneurs who created those companies have contributed so much to our nation's prosperity. |
Сумма решений, которые есть в нашем обществе, на самом деле, есть залог нашего процветания, и это объясняет, почему компании вроде Google, Amazon, Microsoft, Apple и основатели этих компаний очень сильно посодействовали процветанию нашего общества. |
Can you imagine what it would be like if Amazon or eBay or Google or Microsoft or Apple really went green and you caused that to happen? |
Вы можете себе представить, что было бы если бы Amazon, eBay или Google или Microsoft или Apple перешли бы к зеленой модели и вы были бы движущей силой этого? |
And sure enough, so they collect all the data, they do all the data crunching, and an answer emerges, and the answer is, "Amazon should do a sitcom about four Republican US Senators." |
Закономерно, что они собирают данные, обрабатывают их и получают ответ, и ответ таков: «Amazon должна снять ситком о четырёх сенаторах-республиканцах». |
The first despatch of 1/2d green and 1d blue stamps was sent on 30 December 1851 on board the RMS Amazon; the vessel was lost at sea and failed to reach the island. |
Отправка первой партии почтовых марок номиналом в 1/2 пенни зелёного цвета и номиналом в 1 пенни синего цвета состоялась 30 декабря 1851 года на борту «RMS Amazon»; судно погибло в море и не дошло до острова. |
Amazon tells you the books you want, the groceries you need, the films you will like - and sells you the tablet that enables you to order them and more. |
Фирма Amazon сообщает, какие вам нужны книги, какие продукты вам надо купить в магазине, какие кинофильмы вам понравятся - и одновременно продает вам планшет, который позволит вам заказывать все больше и больше. |