Though I still don't understand how this qualifies as amazon, |
Хотя я до сих пор не понимаю как можно её принять за амазонку |
Rescue teams have searched the Amazon for weeks, but with no sign. |
Спасатели несколько недель прочёсывали Амазонку, но безуспешно. |
He's also committed to preserving the Amazon. |
Но сохранить Амазонку он тоже хочет. |
Then our first trip will be on Amazon... to see the Great Leader by the name Crazy Horse. |
Тогда первое наше путешествие будет на Амазонку... чтобы увидеть Великого Вождя по имени Бешеный Конь. |
So we have to go to Cambodia... not on Amazon as Chief Crazy Horse. |
Значит, нам надо ехать в Камбоджу... а не на Амазонку как Вождь Бешеный Конь. |
He said he had to come to the Amazon one last time. |
Сказал, что должен был в последний раз отправиться на Амазонку. |
This book on the Amazon looks fascinating. |
Это книга про Амазонку выглядит увлекательной. |
Bond travels to the Amazon looking for Drax's research facility, where he is captured. |
В поисках исследовательской фабрики Дракса Бонд отправляется на Амазонку, где его захватывают в плен. |
However, in two months I was on my way to the Amazon. |
Однако, через два месяца я уже ехал на Амазонку. |
Its range encompasses a wide continental shelf with a humid tropical climate, extensive mangroves, and draining by numerous rivers including the Amazon. |
Её ареал охватывает широкий континентальный шельф с влажным тропическим климатом, обширные мангровые леса и многочисленные протоки рек, включая Амазонку. |
So I told Wasp's people you'd put the Amazon in the first part and it got you over the line. |
Я сказала людям Васпа, что ты поставишь Амазонку на первое место и они дали тебе добро. |
You know, this guy Medina - when he was a grad student, he walked into the Amazon with nothing but a backpack and some satellite images. |
Знаешь, этот парень Медина - когда он был аспирантом, отправился на Амазонку, не имея ничего кроме рюкзака и нескольких спутниковых снимков. |
In Venezuela another Indian group crossed the Amazon and were transients in Venezuela, Colombia, Brazil and Guyana. |
В Венесуэле еще одна группа индейцев пересекает Амазонку и кочует по территории Венесуэлы, Колумбии, Бразилии и Гайяны. |
She found an Amazon to lead Duke |
Она нашла Амазонку, чтобы вести Дюка, |
Tell Trudy if she gives us a face-to-face with him, I'll do a piece on him saving the Amazon. |
Скажи Труди, что если она устроит нам личное интервью с ним, я напишу статью про то, как он спасает Амазонку. |
What if the piece focuses on his plans to save the Amazon? |
Что, если статья будет сфокусирована на его планах спасти Амазонку? |
What brings you to the Amazon other than the food and drink, of course? |
Что привело вас в Амазонку кроме еды и питья, разумеется? |
So I'm not an Amazon woman? |
Так я не похожа на амазонку? |
Hiryu's mission takes him not only to Kazakh, but also to Siberia and the Amazon, as well as the Grandmaster's flying battleship "Balrog". |
Миссия Хирю заводит его не только в Казахстан, но и в Сибирь и на Амазонку, а также на летающий линкор «Балрог». |
Sure, that'd get you to the Amazon, and you know what, mom? |
Я уверен, что именно она привела тебя на Амазонку. И знаешь что, мам? |
We can go to the Amazon! |
Мы можем отправится на Амазонку! |
The one about the Amazon? |
Ту, что про Амазонку? |
He wants us to follow this curve of the Sono down to where it meets the Amazon to the southeast. |
Он хочет, чтобы мы спустились по излучине реки Соно туда, где она впадает в Амазонку, на юго-востоке. |
You know, I've had a look around. I've seen all the insects and that, so I might as well just have another look at the Amazon. |
Знаете, я прогулялся, увидел всех насекомых, так что... я бы мог взглянуть на Амазонку. |
The three went on to win the Artist of Stardom Championship on December 29, 2013, by defeating Alpha Female, The Female Predator "Amazon" and Kyoko Kimura. |
29 декабря 2013 года «Тавасис» стали чемпионами трио победив Альфа Самку, Хищницу Амазонку и Кёко Кимуру. |